Little Mix - Happiness Altyazı (vtt) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Little Mix | Parça: Happiness

CAPTCHA: captcha

Little Mix - Happiness Altyazı (vtt) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.100 --> 00:00:04.700
Dancing alone in the dark,
shadows all over me

00:00:04.800 --> 00:00:08.500
You messed with my heart too long,
that was a big mistake

00:00:08.600 --> 00:00:12.400
Ooh, yeah, big mistake

00:00:12.500 --> 00:00:14.700
Ooh, yeah

00:00:15.700 --> 00:00:19.900
Got a smile on my face,
love my reflection

00:00:20.000 --> 00:00:23.900
In a better place, no longer stressing

00:00:24.000 --> 00:00:26.900
Ooh, yeah

00:00:27.000 --> 00:00:30.200
About you, yeah

00:00:30.700 --> 00:00:37.300
And I swear I'm never
gonna lose me again

00:00:39.000 --> 00:00:41.600
I was searching for happiness

00:00:41.700 --> 00:00:45.700
I was using you to fill
up my loneliness

00:00:45.800 --> 00:00:49.900
Realised from the moment
I set you free

00:00:50.000 --> 00:00:53.700
I found the love, I found
the love in me (Mе)

00:00:53.800 --> 00:00:57.300
You can't rain on my happiness

00:00:57.400 --> 00:01:01.000
Yeah, sometimеs tears
fall, I must confess

00:01:01.100 --> 00:01:05.300
But now, I'm standing right
where I'm meant to be

00:01:05.400 --> 00:01:08.650
I found the love, I found
the love in me

00:01:08.700 --> 00:01:13.300
Brand new evolution of me,
ever since I let you go

00:01:13.400 --> 00:01:17.000
Finally, I'm learning things
I never knew before

00:01:17.100 --> 00:01:20.800
Ooh, yeah, never knew before

00:01:20.900 --> 00:01:23.100
Ooh, yeah (Woah)

00:01:23.200 --> 00:01:29.100
Remember I, I was mine
before I was yours

00:01:29.200 --> 00:01:34.700
So don't try, I'm stronger
without you, yeah

00:01:34.800 --> 00:01:38.400
Without you, yeah

00:01:39.100 --> 00:01:45.500
And I swear (I swear) I'm never
gonna lose me again (Again)

00:01:45.600 --> 00:01:47.500
Oh, oh, oh (Again)

00:01:47.600 --> 00:01:50.300
I was searching for happiness
(Happiness)

00:01:50.400 --> 00:01:54.300
I was using you to fill
up my loneliness

00:01:54.400 --> 00:01:58.400
Realised from the moment
I set you free

00:01:58.500 --> 00:02:01.700
I found the love, I found
the love in me (Me)

00:02:03.000 --> 00:02:05.800
You can't rain on my happiness

00:02:06.200 --> 00:02:09.700
Yeah, sometimes tears
fall, I must confess

00:02:09.800 --> 00:02:13.900
But now I'm standi...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Little Mix - Happiness Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Little Mix - Happiness.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Little Mix - Happiness.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Little Mix - Happiness.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Little Mix - Happiness.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!