LIT killah - Flexin' Altyazı (SRT) [03:09-189-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: LIT killah | Parça: Flexin'

CAPTCHA: captcha

LIT killah - Flexin' Altyazı (SRT) (03:09-189-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,120 --> 00:00:11,680
Siempre camino flexin’ por la street

1
00:00:11,780 --> 00:00:14,060
Aunque las mirada estén en mí

2
00:00:14,240 --> 00:00:16,430
Ella me lo mueve, con swing

3
00:00:16,480 --> 00:00:18,680
Eh-Ehm, ehm... Pará Biza,
subime el Autotune

4
00:00:18,860 --> 00:00:21,210
Siempre camino flexin’ por la street

5
00:00:21,260 --> 00:00:23,600
Aunque todas las mirada estén en mí

6
00:00:23,680 --> 00:00:27,310
Y esa girl me tiene crazy
con su swing, yeah

7
00:00:27,360 --> 00:00:28,550
No me puedo dormir

8
00:00:28,600 --> 00:00:30,570
Siempre camino flexin’, flexin’

9
00:00:30,620 --> 00:00:31,690
What do you text me?

10
00:00:31,740 --> 00:00:34,400
Si te hablé en el party y te
mostré la puerta de exit

11
00:00:34,460 --> 00:00:36,940
Don’t play with me

12
00:00:37,200 --> 00:00:38,660
No me puedo dormir

13
00:00:39,060 --> 00:00:41,390
Mejor prende el track y el auricular

14
00:00:41,440 --> 00:00:43,870
Tengo el lápiz en la mano
y mierda pa’ contar

15
00:00:43,920 --> 00:00:46,230
Del oeste se juntaron Ramos y Catán

16
00:00:46,280 --> 00:00:48,720
Así que nada de esto no
va poder salir mal

17
00:00:48,760 --> 00:00:51,380
Porque lo nuestro no es reality,
te cuento lo que ya viví

18
00:00:51,380 --> 00:00:54,010
Un deleite pa’ mi gente y pa’
los hater un fatality

19
00:00:54,060 --> 00:00:56,580
Que pim que pam que pam que pim
que mal que esta tu marketing

20
00:00:56,740 --> 00:00:57,760
Ah, shit

21
00:00:57,800 --> 00:00:58,830
Nos re vemo wachin

22
00:00:58,880 --> 00:01:00,390
Being being chili being being

23
00:01:00,440 --> 00:01:02,780
Te saltamo’ como skater, como siempre

24
00:01:02,940 --> 00:01:05,340
Y esos tragos que tomé
ya no me hacen na’

25
00:01:05,360 --> 00:01:08,000
Todo sigue dando vueltas por la ciudad

26
00:01:09,040 --> 00:01:11,140
Pero yo no cambié

27
00:01:11,460 --> 00:01:13,690
Eso dice la gente

28
00:01:13,740 --> 00:01:15,980
Que no me conoce

29
00:01:16,340 --> 00:01:17,690
(Yo sigo igual pero bueno)

30
00:01:17,740 --> 00:01:19,970
Siempre camino flexin’ por la street

31
00:01:20,020 --> 00:01:22,480
Aunque todas las mirada estén en mí

32
00:01:22,480 --> 00:01:26,110
Y esa girl me tiene crazy
con su swing, yeah

33
00:01:26,160 --> 00:01:27,390
No me puedo dormir

34
00:01:27,440 --> 00:01:29,270
Siempre camino flexin’, flexin’

35
00:01:29,320 --> 00:01:30,460
What do you text me?

36
00:01:30,620 --> 00:01:33,240
Si te hablé en el party y te
mostré la puerta de exit

37
00:01:33,300 --> 00:01:35,600
Don’t play with me

38
00:01:35,940 --> 00:01:37,400
No me puedo dormir

39
00:01:38,960 --> 00:01:40,700
No me puedo dormir, no

40
00:01:40,860 --> 00:01:43,170
Acostado y en la mano un Smirnoff

41
00:01:43,220 --> 00:01:45,110
Pa’ contarlo primero hay que vivirlo

42
00:01:45,160 --> 00:01:47,960
Ya tenía fuego adentro sólo
faltaba escupirlo

43
00:01:48,140 --> 00:01:50,380
Voy chill, no ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

LIT killah - Flexin' Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ LIT killah - Flexin'.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ LIT killah - Flexin'.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ LIT killah - Flexin'.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ LIT killah - Flexin'.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!