LISA - LALISA Altyazı (SRT) [03:20-200-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: LISA | Parça: LALISA

CAPTCHA: captcha

LISA - LALISA Altyazı (SRT) (03:20-200-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,700 --> 00:00:03,700
내 뒷모습만 봐도 알잖아

2
00:00:03,800 --> 00:00:07,000
어두워질 때 분홍빛이나

3
00:00:07,100 --> 00:00:10,100
새하얀 조명이 날 깨우면

4
00:00:10,200 --> 00:00:13,500
번쩍번쩍 세상을 흔들어 (Hey!)

5
00:00:13,600 --> 00:00:16,900
La, la-la-la, la, la-la-la

6
00:00:17,000 --> 00:00:17,900
La, la-la-la

7
00:00:18,000 --> 00:00:19,900
What's my name? What's my name? (Hey!)

8
00:00:20,000 --> 00:00:22,900
La, la-la-la, la, la-la-la

9
00:00:23,000 --> 00:00:24,300
La, la-la-la

10
00:00:24,400 --> 00:00:26,500
What's my name? What's my name?

11
00:00:26,600 --> 00:00:29,700
머리를 하얗게 비운채

12
00:00:29,800 --> 00:00:32,800
시끄런 감정은 태울래

13
00:00:32,900 --> 00:00:36,000
Burn, burn, burn

14
00:00:36,100 --> 00:00:39,500
그때 난 네 갈증을 해소할 champagne

15
00:00:39,600 --> 00:00:41,900
Sip, sip, 나를 들이켜

16
00:00:42,000 --> 00:00:44,800
그래 더 저 높이 내 body 받들어

17
00:00:44,900 --> 00:00:48,500
Want you to ring the alarm, 세상에게 알려

18
00:00:48,600 --> 00:00:51,300
내 이름에다 입맞춰

19
00:00:51,400 --> 00:00:54,500
Say, "Lalisa, love me, Lalisa,
love me" (Hey!)

20
00:00:54,600 --> 00:00:58,000
Call me, "Lalisa, love me,
Lalisa, love me" (Hey!)

21
00:00:58,100 --> 00:01:00,400
Oh-ooh, 알잖아 attitude

22
00:01:00,500 --> 00:01:04,100
뭘 더 어쩌라구, the loudest in
the room (Hoo! Hoo!)

23
00:01:04,200 --> 00:01:07,400
Just say, "Lalisa, love me,
Lalisa, love me" (Hey!)

24
00:01:07,500 --> 00:01:10,800
Call me, "Lalisa, love me,
Lalisa, love me" (Hey!)

25
00:01:10,900 --> 00:01:13,200
Oh-ooh, 알잖아 attitude

26
00:01:13,300 --> 00:01:16,500
뭘 더 어쩌라구, the loudest
in the room (Hoo!)

27
00:01:16,600 --> 00:01:20,400
Baby, get the megaphone,
put it on speaker

28
00:01:20,500 --> 00:01:23,700
I said I can't hear you, so
you need to speak up

29
00:01:23,800 --> 00:01:27,000
Put that shit on stereo, everyone
else on very low

30
00:01:27,100 --> 00:01:30,200
Protect it like a barrier, promise
there's nothing scarier

31
00:01:30,300 --> 00:01:31,800
Than me if anybody coming
gunnin' for my man

32
00:01:31,900 --> 00:01:33,400
Gonna catch a case, gun up in my hand

33
00:01:33,500 --> 00:01:35,200
Bam, bam, bam! Hit after hit though

34
00:01:35,300 --> 00:01:36,700
Rocks in my wrist, so I call
'em the Flintstones

35
00:01:36,800 --> 00:01:39,800
Ring the alarm, 세상에게 알려

36
00:01:39,900 --> 00:01:42,700
내 이름에다 입맞춰

37
00:01:42,800 --> 00:01:46,000
Say, "Lalisa, love me, Lalisa,
love me" (Hey!)

38
00:01:46,100 --> 00:01:49,200
Call me, "Lalisa, love me,
Lalisa, love me" (Hey!)

39
00:01:49,300 --> 00:01:51,600
Oh-ooh, 알잖아 attitude

40
00:01:51,700 --> 00:01:55,600
뭘 더 어쩌라구, the loudest in
the room (Hoo! Hoo!)

41
00:01:55,700 --> 00:01:58,700
Just say, "Lalisa, love me,
Lalisa, love me" (Hey!)

42
00:01:58,800 --> 00:02:01,900
Call me, "Lalisa, love me,
Lalisa, love me" (Hey!)

43
00:02:02,000 --> 00:02:04,400
Oh-ooh, 알잖아 attitude

44
00:02:04,500 --> 00:02:08,000
뭘 더 어쩌라구, the loudest
in the room (Hoo!)

45
00:02:08,100 --> 00:02:11,200
누구와도 비교 못해 그래봤자

46
00:02:11,300 --> 00:02:12,800
You gon' still love me

47
00:02:12,900 --> 00:02:15,200
You need some L-A-L-I-S-A

48
00:02:15,300 --> 00:02:18,000
지금 너의 두 눈 앞에 서있는

49
00:02:18,100 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

LISA - LALISA Altyazı (SRT) - 03:20-200-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ LISA - LALISA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ LISA - LALISA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ LISA - LALISA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ LISA - LALISA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!