Linkin Park - Heavy Is The Crown Altyazı (SRT) [03:45-225-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Linkin Park | Parça: Heavy Is The Crown

CAPTCHA: captcha

Linkin Park - Heavy Is The Crown Altyazı (SRT) (03:45-225-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:44,286 --> 00:00:45,236
It's pouring in

1
00:00:45,286 --> 00:00:46,486
You’re laid on the floor again

2
00:00:46,536 --> 00:00:47,819
One knock at the door and then

3
00:00:47,869 --> 00:00:49,320
We both know how the story ends

4
00:00:49,370 --> 00:00:51,888
You can’t win if your white flag’s
out when the war begins

5
00:00:51,889 --> 00:00:53,725
Aiming so high but swinging so low

6
00:00:53,775 --> 00:00:55,556
Trying to catch fire
but feeling so cold

7
00:00:55,606 --> 00:00:57,316
Hold it inside and hope it won’t show

8
00:00:57,316 --> 00:00:59,242
I’m saying it’s not but inside I know

9
00:00:59,292 --> 00:01:02,689
Today’s gonna be the day you notice

10
00:01:02,739 --> 00:01:05,950
Cause I’m tired of explaining
what the joke is

11
00:01:06,000 --> 00:01:07,884
This is what you asked for

12
00:01:07,885 --> 00:01:09,729
Heavy is the crown

13
00:01:09,779 --> 00:01:11,530
Fire in the sunrise

14
00:01:11,580 --> 00:01:13,462
Ashes raining down

15
00:01:13,512 --> 00:01:15,316
Try to hold it in but

16
00:01:15,366 --> 00:01:17,144
It keeps bleeding out

17
00:01:17,194 --> 00:01:18,982
This is what you asked for

18
00:01:19,032 --> 00:01:22,948
Heavy is the, Heavy is the crown

19
00:01:25,750 --> 00:01:26,367
Turn to run

20
00:01:26,417 --> 00:01:28,036
Now look what it's become

21
00:01:28,086 --> 00:01:29,210
Outnumbered ten to one

22
00:01:29,260 --> 00:01:30,502
Back then should've bit your tongue

23
00:01:30,552 --> 00:01:33,063
'Cause there’s no turning back
this path once it’s begun

24
00:01:33,113 --> 00:01:34,581
You’re already on that list

25
00:01:34,631 --> 00:01:36,525
Say you don’t want what
you can't resist

26
00:01:36,525 --> 00:01:38,395
Waving that sword when
the pen won’t miss

27
00:01:38,445 --> 00:01:39,729
Watch it all falling apart like this

28
00:01:39,779 --> 00:01:41,521
This is what you asked for

29
00:01:41,571 --> 00:01:43,479
Heavy is the crown

30
00:01:43,529 --> 00:01:45,438
Fire in the sunrise

31
00:01:45,439 --> 00:01:47,150
Ashes raining down

32
00:01:47,200 --> 00:01:50,895
Try to hold it in but it
keeps bleeding out

33
00:01:50,945 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Linkin Park - Heavy Is The Crown Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!