Linkin Park - Heavy Altyazı (SRT) [02:48-168-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Linkin Park | Parça: Heavy

CAPTCHA: captcha

Linkin Park - Heavy Altyazı (SRT) (02:48-168-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:03,600 --> 00:00:06,500
I don't like my mind right now

2
00:00:06,600 --> 00:00:09,900
Stacking up problems that are so unnecessary

3
00:00:10,000 --> 00:00:12,900
Wish that I could slow things down

4
00:00:13,000 --> 00:00:16,700
I wanna let go but there's comfort in the panic

5
00:00:16,800 --> 00:00:19,800
And I drive myself crazy

6
00:00:19,900 --> 00:00:22,600
Thinking everything's about me

7
00:00:23,200 --> 00:00:26,200
Yeah, I drive myself crazy

8
00:00:26,300 --> 00:00:28,900
'Cause I can't escape the gravity

9
00:00:29,200 --> 00:00:33,000
I'm holding on

10
00:00:33,200 --> 00:00:35,550
Why is everything so heavy?

11
00:00:35,600 --> 00:00:39,300
Holding on

12
00:00:39,400 --> 00:00:42,200
So much more than I can carry

13
00:00:42,300 --> 00:00:45,500
I keep dragging around what's bringing me down

14
00:00:45,600 --> 00:00:48,300
If I just let go, I'd be set free

15
00:00:48,400 --> 00:00:52,200
Holding on

16
00:00:52,300 --> 00:00:54,600
Why is everything so heavy?

17
00:00:54,700 --> 00:00:57,700
You say that I'm paranoid

18
00:00:57,800 --> 00:01:00,900
But I'm pretty sure the world is out to get me

19
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
It's not like I make the choice

20
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
To let my mind stay so fucking messy

21
00:01:08,300 --> 00:01:11,300
I know I'm not the center of the universe

22
00:01:11,400 --> 00:01:14,400
But you keep spinning 'round me just the same

23
00:01:14,500 --> 00:01:17,700
I know I'm not the center of the universe

24
00:01:17,800 --> 00:01:20,100
But you keep spinning 'round me just the same

25
00:01:20,200 --> 00:01:24,100
I'm holding on

26
00:01:24,200 --> 00:01:26,600
Why is everything so heavy?

27
00:01:26,700 --> 00:01:30,400
Holding on

28
00:01:30,500 --> 00:01:33,500
So much more than I can carry

29
00:01:33,600 --> 00:01:36,600
I keep dragging around what's bringing me down

30
00:01:36,700 --> 00:01:39,400
If I just let go, I'd be set free

31
00:01:39,500 --> 00:01:43,400
Holding on

32
00:01:43,500 --> 00:01:46,500
Why is everything so heavy?

33
00:01:46,600 --> 00:01:49,700
I know I'm not the center of the universe

34
00:01:49,800 --> 00:01:52,900
But you keep...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Linkin Park - Heavy Altyazı (SRT) - 02:48-168-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Linkin Park - Heavy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Linkin Park - Heavy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Linkin Park - Heavy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Linkin Park - Heavy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!