Linkin Park - Across the Line Altyazı (vtt) [03:10-190-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Linkin Park | Parça: Across the Line

CAPTCHA: captcha

Linkin Park - Across the Line Altyazı (vtt) (03:10-190-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.600 --> 00:00:11.500
In this desert

00:00:11.600 --> 00:00:12.700
In darkness

00:00:12.800 --> 00:00:15.400
Lying with the gun across his chest

00:00:15.500 --> 00:00:16.500
Pretending

00:00:16.600 --> 00:00:17.800
He's heartless

00:00:17.900 --> 00:00:20.200
As the fire flashes in the sky

00:00:20.300 --> 00:00:21.800
He was fragile

00:00:21.900 --> 00:00:23.100
And frozen

00:00:23.200 --> 00:00:25.600
When the bullet took away his friend

00:00:25.700 --> 00:00:27.200
And now he's somehow

00:00:27.300 --> 00:00:28.400
More broken

00:00:28.500 --> 00:00:31.400
He's pulling his weapon to his side

00:00:31.500 --> 00:00:34.100
Loading it full of his goodbyes

00:00:34.200 --> 00:00:37.900
Holding an enemy across the line

00:00:39.300 --> 00:00:42.200
He's pulling his weapon to his side

00:00:42.300 --> 00:00:44.800
Loading it full of his goodbyes

00:00:44.900 --> 00:00:48.800
Holding an enemy across the line

00:00:50.400 --> 00:00:51.500
Sweating

00:00:51.600 --> 00:00:52.800
And shaking

00:00:52.900 --> 00:00:55.400
Lying with her hands across her chest

00:00:55.500 --> 00:00:56.400
She wakes with

00:00:56.500 --> 00:00:57.800
Her cravings

00:00:57.900 --> 00:01:00.200
As the fire flashes in her eye

00:01:00.300 --> 00:01:01.700
She was fragile

00:01:01.800 --> 00:01:03.300
And frozen

00:01:03.400 --> 00:01:05.300
When the needle took away her friend

00:01:05.400 --> 00:01:07.000
But now she's somehow

00:01:07.100 --> 00:01:08.500
More broken

00:01:08.600 --> 00:01:11.400
She's pulling her weapon to her side

00:01:11.500 --> 00:01:14.100
Loading it full of her goodbyes

00:01:14.200 --> 00:01:17.200
Holding an enemy across the line

00:01:17.300 --> 00:01:22.000
She's pulling her weapon to her side

00:01:22.100 --> 00:01:24.700
Loading it full of her goodbyes

00:01:24.800 --> 00:01:28.400
Holding an enemy across the line

00:01:30.700 --> 00:01:33.200
With every battle he's choosing

00:01:33.300 --> 00:01:35.800
With every fight he's losing

00:01:35.900 --> 00:01:39.800
His enemy's not far behind

00:01:41.300 --> 00:01:43.700
With every promise she's broken

00:01:43.800 --> 00:01:46.400
With every lie she's spoken

00:01:46.500 --> 00:01:50.200
Her enemy's not far b...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Linkin Park - Across the Line Altyazı (vtt) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Linkin Park - Across the Line.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Linkin Park - Across the Line.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Linkin Park - Across the Line.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Linkin Park - Across the Line.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!