LILHUDDY - The Eulogy of You and Me Altyazı (SRT) [02:59-179-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: LILHUDDY | Parça: The Eulogy of You and Me

CAPTCHA: captcha

LILHUDDY - The Eulogy of You and Me Altyazı (SRT) (02:59-179-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:13,138 --> 00:00:16,350
Ein schwarzer Schleier
Ein schwarzes Kleid

1
00:00:16,433 --> 00:00:19,645
Ich hatte schwarze Rosen
Für dich bereit

2
00:00:19,686 --> 00:00:23,398
Der letzte Kuss war
Der Todeskuss

3
00:00:23,482 --> 00:00:27,694
Jetzt bist du tot für mich
Also ruhe in Frieden

4
00:00:27,778 --> 00:00:30,489
Hier liegen all die Lügen

5
00:00:30,530 --> 00:00:33,700
All der Schmerz Den ich
zu begraben pflegte

6
00:00:33,784 --> 00:00:34,451
(Oh, oh)

7
00:00:34,534 --> 00:00:37,287
Lebwohl, es ist schon tragisch

8
00:00:37,371 --> 00:00:41,041
Unsere Erinnerung wird jetzt zu Asche

9
00:00:41,124 --> 00:00:45,462
Das ist die Grabrede von dir und mir

10
00:00:45,545 --> 00:00:47,714
Von dir und mir

11
00:00:47,798 --> 00:00:52,010
Das ist die Grabrede von dir und mir

12
00:00:52,052 --> 00:00:54,388
Von dir und mir

13
00:00:59,810 --> 00:01:03,105
Schwarzer Lippenstift auf meinem Hals

14
00:01:03,188 --> 00:01:06,566
Schwarze Nägel krallen
sich In meine Brust

15
00:01:06,608 --> 00:01:09,903
Nur die Narben bleiben mir von dir

16
00:01:09,987 --> 00:01:14,491
Jetzt bist du tot für mich
Also ruhe in Frieden

17
00:01:14,574 --> 00:01:17,286
Hier liegen all die Lügen

18
00:01:17,369 --> 00:01:20,247
All der Schmerz Den ich
zu begraben pflegte

19
00:01:20,330 --> 00:01:21,206
(Oh, oh)

20
00:01:21,248 --> 00:01:24,001
Lebwohl, es ist schon tragisch

21
00:01:24,084 --> 00:01:27,796
Unsere Erinnerung wird jetzt zu Asche

22
00:01:27,879 --> 00:01:32,009
Das ist die Grabrede von dir und mir

23
00:01:32,092 --> 00:01:34,469
Von dir und mir

24
00:01:34,553 --> 00:01:38,682
Das ist die Grabrede von dir und mir

25
00:01:38,765 --> 00:01:41,143
Von dir und mir

26
00:01:41,226 --> 00:01:45,397
Das ist die Grabrede von dir und mir

27
00:01:45,439 --> 00:01:47,774
Von dir und mir

28
00:01:47,858 --> 00:01:51,987
Das ist die Grabrede von dir und mir

29
00:01:52,070 --> 00:01:54,406
Von dir und mir

30
00:01:54,448 --> 00:01:59,828
(Dir und mir, dir und mir)

31
00:01:59,911 --> 00:02:02,956
Gemeißelt in Stein
Besser allein

32
00:02:02,998 --> 00:02:05,250
Ich dachte, mit uns hält das ewig

33
00:02:05,292 --> 00:02:07,127 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

LILHUDDY - The Eulogy of You and Me Altyazı (SRT) - 02:59-179-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ LILHUDDY - The Eulogy of You and Me.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ LILHUDDY - The Eulogy of You and Me.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ LILHUDDY - The Eulogy of You and Me.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ LILHUDDY - The Eulogy of You and Me.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!