Lil Yachty - On Me Altyazı (vtt) [03:39-219-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lil Yachty | Parça: On Me

CAPTCHA: captcha

Lil Yachty - On Me Altyazı (vtt) (03:39-219-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:01.733
(Earl on the beat)

00:00:04.766 --> 00:00:07.700
(I can't even promise, it's
the brand new promise)

00:00:08.433 --> 00:00:09.733
Yeah, yeah

00:00:11.833 --> 00:00:13.100
Jeffery

00:00:13.133 --> 00:00:14.200
Lil boat

00:00:14.233 --> 00:00:15.400
Is there any problems
(any problems)

00:00:15.433 --> 00:00:17.300
Any bottles (any bottles)

00:00:17.333 --> 00:00:18.900
Any models (any models)

00:00:18.933 --> 00:00:20.766
That like to swallow
(like to swallow)

00:00:20.800 --> 00:00:22.333
Like gobble gobble
(gobble gobble)

00:00:22.366 --> 00:00:24.166
Talkin' gobble gobble
(gobble gobble)

00:00:24.200 --> 00:00:25.766
Extended clips
(yeah, yeah)

00:00:25.800 --> 00:00:27.866
And they filled with hollows
(brrt, brrt)

00:00:27.900 --> 00:00:31.366
22 Hoes on me, 22 clothes
on me, oh

00:00:31.400 --> 00:00:35.200
22 Golds on me, 22 broads on
me (keep broads on me)

00:00:35.233 --> 00:00:36.866
Givin' you swag for free

00:00:36.900 --> 00:00:38.700
Learn how to dress from me
(how to dress from me)

00:00:38.733 --> 00:00:40.266
Keepin' these hoes beneath

00:00:40.300 --> 00:00:42.233
Keepin' 'em beneath my
feet (okay)

00:00:42.266 --> 00:00:44.166
I done got backbone

00:00:44.200 --> 00:00:45.833
I done got back on (okay)

00:00:45.866 --> 00:00:47.433
Gettin' my racks on, racks

00:00:47.466 --> 00:00:49.300
I'm gettin' to a bag home
(okay)

00:00:49.333 --> 00:00:51.166
Chanel my backbone

00:00:51.200 --> 00:00:52.800
Never my backbone

00:00:52.833 --> 00:00:57.266
Read my texts, better read
my texts

00:00:57.300 --> 00:00:58.833
Lil boat!

00:00:58.866 --> 00:01:01.266
Country thomas might believe
your promise (okay)

00:01:01.300 --> 00:01:04.766
Say he never let a bitch divide
their commas (facts)

00:01:04.800 --> 00:01:07.933
Before they got rich they
was some roadrunners

00:01:07.966 --> 00:01:11.833
Puttin' pipe in niggas' bitches
like a full plumber

00:01:11.866 --> 00:01:15.333
They think a nigga stupid, I'ma
act dumber (act dumber)

00:01:15.366 --> 00:01:18.800
The whip seen more donuts than
the nigga homer (skrrt)

00:01:18.833 --> 00:01:22.233
Ayy, drop her off at 5ths, tell her
take a trip (take a trip)

00:01:22.266 --> 00:01:24.933
Then I take her back home
and nut on her lips

00:01:24.966 --> 00:01:26.700
Any problems

00:01:26.733 --> 00:01:28.400
Any bottles (any bottles)

00:01:28.433 --> 00:01:29.933
Any models (any models)

00:01:29.966 --> 00:01:31.833
That like to swallow
(like to swallow)

00:01:31.866 --> 00:01:33.366
Like gobble gobble
(gobble gobble)

00:01:33.400 --> 00:01:35.266
Talkin' gobble gobble
(gobble gobble)

00:01:35.300 --> 00:01:36.866
Extended clips (pew pew)

00:01:36.900 --> 00:01:39.233
And they filled with hollows
(yeah, yeah, yeah, yeah)

00:01:39.266 --> 00:01:42.733
22 Hoes on me, 22 clothes
on me, oh

00:01:42.766 --> 00:01:46.400
22 Golds on me, 22 broads on
me (keep broads on me)

00:01:46.433 --> 00:01:48.000
Givin' you swag for free

00:01:48.033 --> 00:01:49.866
Learn how to dress from me
(how to dress from me)

00:01:49.900 --> 00:01:51.733
Keepin' these hoes beneath

00:01:51.766 --> 00:01:53.333
Keepin' 'em beneath my feet
(okay)

00:01:53.366 --> 00:01:55.266
I done got backbone

00:01:55.300 --> 00:01:56.933
I done got back on (okay)

00:01:56.966 --> 00:01:58.800
Gettin' my racks on, racks

00:01:58.833 --> 00:02:00.400
I'm gettin' to a bag home
(okay)

00:02:00.433 --> 00:02:02.266
Chanel my backbone

00:02:02.300 --> 00:02:03.966
Never my backbone

00:02:04.000 --> 00:02:07.366
Read my texts, better read
my texts

00:02:07.400 --> 00:02:09.266
Keep on a jet
(woah, woah, woah)

00:02:09.300 --> 00:02:10.933
Keep me on a jet
(woah, woah, woah)

00:02:10.966 --> 00:02:12.833
These bitches on me

00:02:12.866 --> 00:02:14.766
Can't buy all that
(woah, woah, woah)

00:02:14.800 --> 00:02:17.866
Flyer than a eagle and a seagull and
I'm on a jet (woah, woah, woah)

00:02:17.900 --> 00:02:19.900
Left wrist sittin' on bricks
(woah, woah, woah)

00:02:19.933 --> 00:02:21.700
I'll put on your kids
(woah, woah, woah)

00:02:21.733 --> 00:02:23.733
Know you got a real big bag, don't
you? (Woah, woah, woah)

00:02:23.766 --> 00:02:25.400
You think about a jag, don't
you? (Woah, woah, woah)

00:02:25.433 --> 00:02:27.100
Poppin' these tags, don't
you? (Woah, woah, woah)

00:02:27.133 --> 00:02:28.833
Makin' love to the dick, won't
you? (Woah, woah, woah)

00:02:28.866 --> 00:02:30.433
You'll slurp a nigga's dick, won't
you? (Woah, woah, woah)

00:02:30.466 --> 00:02:32.366
You'll squirt in my bed, won'...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lil Yachty - On Me Altyazı (vtt) - 03:39-219-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lil Yachty - On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lil Yachty - On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lil Yachty - On Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lil Yachty - On Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!