Anne-Marie - Better Not Together Altyazı (vtt) [03:08-188-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Anne-Marie | Parça: Better Not Together

CAPTCHA: captcha

Anne-Marie - Better Not Together Altyazı (vtt) (03:08-188-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.500 --> 00:00:09.800
I knew I was playing with fire

00:00:09.900 --> 00:00:14.000
From the day that I met you

00:00:15.300 --> 00:00:17.500
Memories replay in my mind

00:00:17.600 --> 00:00:20.200
Make it hard to forget you

00:00:22.100 --> 00:00:25.700
Reason to run, reason to stay

00:00:25.800 --> 00:00:29.500
Just one more night, it will be okay

00:00:29.600 --> 00:00:33.300
Used to be fun, now everything's
changed

00:00:33.400 --> 00:00:36.400
Don’t know how much more we can take

00:00:36.500 --> 00:00:38.400
Here we go again

00:00:38.500 --> 00:00:40.500
No, I don't wanna fight

00:00:40.600 --> 00:00:42.400
Don't wanna say goodbye

00:00:42.500 --> 00:00:46.300
When will we realize we’re
better not together?

00:00:46.400 --> 00:00:48.100
Been here a thousand times

00:00:48.200 --> 00:00:50.000
Least we can say we triеd

00:00:50.100 --> 00:00:53.950
When will we realizе we're
better not together?

00:00:54.000 --> 00:00:58.100
'Cause neither of us wanna be alone

00:00:58.200 --> 00:01:02.000
We're losing grip, but we can't let go

00:01:02.100 --> 00:01:05.400
I don't wanna fight, it's
time to say goodbye

00:01:05.500 --> 00:01:08.950
We need to realize we're
better not together

00:01:09.000 --> 00:01:11.200
Loved me like the heat of the sun

00:01:11.300 --> 00:01:14.000
Now your vibe’s getting colder

00:01:15.400 --> 00:01:18.900
Screaming at the top of my lungs

00:01:19.000 --> 00:01:21.600
And then I’m pulling you closer

00:01:23.600 --> 00:01:27.100
Reason to run, reason to stay

00:01:27.200 --> 00:01:30.600
Just one more night and we'll be okay

00:01:30.700 --> 00:01:34.800
Used to be fun, now everything’s
changed

00:01:34.900 --> 00:01:37.700
Don't know how much more we can take

00:01:37.800 --> 00:01:39.700
Here we go again

00:01:39.800 --> 00:01:41.800
No, I don't wanna fight

00:01:41.900 --> 00:01:43.800
Don't wanna say goodbye

00:01:43.900 --> 00:01:47.500
When will we realize we’re
better not together?

00:01:47.600 --> 00:01:49.500
Been here a thousand times

00:01:49.600 --> 00:01:51.400
Least we can say we tried

00:01:51.500 --> 00:01:55.600
When will we realize we're
better not together?

00:01:55.700 --> 00:01:59.600
'Cause neither of us wanna be alone

00:01:59.700 --> 00:02:03.400
We're losing grip, but we can't let go

00:02:03.500 --> 00:02:06.800
I don't wanna fight, it's
time to say goodbye

00:02:06.900 --> 00:02:10.550
We need to realize we're
better not together
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Anne-Marie - Better Not Together Altyazı (vtt) - 03:08-188-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Anne-Marie - Better Not Together.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Anne-Marie - Better Not Together.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Anne-Marie - Better Not Together.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Anne-Marie - Better Not Together.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!