Lil Skies - 2Much 2Fast Altyazı (SRT) [03:19-199-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lil Skies | Parça: 2Much 2Fast

CAPTCHA: captcha

Lil Skies - 2Much 2Fast Altyazı (SRT) (03:19-199-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:42,700 --> 00:00:50,300
I had too much, too fast,
I knew it couldn't last

2
00:00:50,400 --> 00:00:54,700
I flew too close to the
sun, LA was hot

3
00:00:54,800 --> 00:01:00,700
But I got lost, I flew
too close to the sun

4
00:01:00,800 --> 00:01:05,500
Everybody wants to see you
fall, oh-oh-oh, down

5
00:01:05,600 --> 00:01:10,300
And I just wanna lift off of the,
oh-oh (Ayy), ground (Ayy)

6
00:01:10,400 --> 00:01:14,500
Ayy (Ayy), okay, I’m back
winning, too liftin'

7
00:01:14,600 --> 00:01:15,900
With my brothers, we all sinnin'

8
00:01:16,000 --> 00:01:18,600
I’ve been Ruth Chris (Yeah),
top floor, let you pick

9
00:01:18,700 --> 00:01:21,300
I'm a real man (Yeah), stand
on business, I won't quit

10
00:01:21,400 --> 00:01:22,500
What would you say? (Say)

11
00:01:22,600 --> 00:01:25,100
Shots of the D'Ussé, got
her too cray' (Cray')

12
00:01:25,200 --> 00:01:27,800
She wanna be my new bae, havin'
mood swings (Swings)

13
00:01:27,900 --> 00:01:30,500
She be trippin', so I bought
shawty a mood ring (Ring)

14
00:01:30,600 --> 00:01:33,400
And I don’t love you, I just like the
way you do things (Do things)

15
00:01:33,500 --> 00:01:36,100
People talkin’, when I'm not around,
they too strange (Too strange)

16
00:01:36,200 --> 00:01:38,900
I put my pain inside my lyrics,
how could you hate?
(How could you hate?)

17
00:01:39,000 --> 00:01:40,800
And I’ve been grinding
for a reason (Yeah)

18
00:01:40,900 --> 00:01:43,400
I'm working through the night, I'm
makin' money while you sleepin’

19
00:01:43,500 --> 00:01:50,500
I had too much, too fast,
I knew it couldn't last

20
00:01:50,600 --> 00:01:55,000
I flew too close to the
sun, LA was hot

21
00:01:55,100 --> 00:02:00,800
But I got lost, I flew too
close to the sun (Oh my)

22
00:02:00,900 --> 00:02:07,000
Everybody wants to see you fall,
oh-oh-oh, down (Fall down)

23
00:02:07,100 --> 00:02:11,200
And I just wanna lift off of
the, oh-oh, ground (Ground)

24
00:02:11,300 --> 00:02:13,500
Growing up, smoking with
the cigarettes

25
00:02:13,600 --> 00:02:16,100
Baby, I just wanna ball, maybe
pay my rent (My rent)

26
00:02:16,200 --> 00:02:19,500
Tell me that it's all a dream,
I wouldn't think twice

27
00:02:19,600 --> 00:02:22,100
Living like a fiend, with liquor,
I'm sick of missed flights

28
00:02:22,200 --> 00:02:24,700
And this is why I'm a menace
when it's midnight
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lil Skies - 2Much 2Fast Altyazı (SRT) - 03:19-199-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lil Skies - 2Much 2Fast.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lil Skies - 2Much 2Fast.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lil Skies - 2Much 2Fast.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lil Skies - 2Much 2Fast.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!