Lil Pump - Designer Altyazı (SRT) [02:24-144-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lil Pump | Parça: Designer

CAPTCHA: captcha

Lil Pump - Designer Altyazı (SRT) (02:24-144-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:04,400
You can see Lil Pump wandering
the halls of a school
carrying huge bags of pot

2
00:00:04,500 --> 00:00:07,700
Turns out that school was a local
Catholic elementary school

3
00:00:08,000 --> 00:00:12,500
A teacher gets slapped with a bag
of marijuana in this video

4
00:00:12,600 --> 00:00:16,300
And the rapper’s name is Lil Pump

5
00:00:23,100 --> 00:00:23,750
Zaytoven

6
00:00:23,800 --> 00:00:26,800
I got fast cars, bad bitches
and designer clothes

7
00:00:26,900 --> 00:00:29,600
Couple thousand on my wrist
and my neck is on froze

8
00:00:29,700 --> 00:00:32,500
Spanish bitches butt naked and
they twerkin' on the stove

9
00:00:32,600 --> 00:00:35,500
Too much racks in my pocket
that my wallet can't fold

10
00:00:35,600 --> 00:00:38,500
I got fast cars, bad bitches
and designer clothes

11
00:00:38,600 --> 00:00:41,500
I got fast cars, bad bitches
and designer clothes

12
00:00:41,600 --> 00:00:44,500
Couple thousand on my wrist
and my neck is on froze

13
00:00:44,600 --> 00:00:47,500
Too much racks in my pocket
that my wallet can't fold

14
00:00:47,600 --> 00:00:50,500
Drive the 'Rari off the lot, fuck
my wrist up with the pot

15
00:00:50,600 --> 00:00:53,500
Bitch, this shit will never stop (brr),
presidential on the clock

16
00:00:53,600 --> 00:00:56,500
Couple hoes up on a yacht, I
can not fuck with the ops

17
00:00:56,600 --> 00:01:00,000
Bitch, I made it to the top, go
to class, I'm on the drop, ayy

18
00:01:00,100 --> 00:01:02,900
Went to the gun store, and
I bought a rocket (ooh)

19
00:01:03,000 --> 00:01:05,850
One million dollars, cash hangin'
out my pocket (damn)

20
00:01:05,900 --> 00:01:08,700
All these diamonds drippin' on me,
feelin' like a water faucet

21
00:01:08,800 --> 00:01:11,900
Broke niggas hatin' on me, man,
this shit need to stop it

22
00:01:12,000 --> 00:01:14,900
Lil Pump the freshest nigga
comin' out my city

23
00:01:15,000 --> 00:01:17,650
Hit AODs and I'm blowin'
straight fifties (brr)

24
00:01:17,700 --> 00:01:20,600
In the kitchen whippin' Whitney,
sippin' lean, I lost my kidney

25
00:01:20,700 --> 00:01:24,400
Ain’t nobody fuckin' with me off
the Xan, I squeeze a titty, ayy

26
00:01:24,900 --> 00:01:27,600
Dropped out of school, hopped
in a private jet (brr)

27
00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lil Pump - Designer Altyazı (SRT) - 02:24-144-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lil Pump - Designer.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lil Pump - Designer.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lil Pump - Designer.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lil Pump - Designer.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!