Lil Nas X - STAR WALKIN' Altyazı (SRT) [03:33-213-0-el]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lil Nas X | Parça: STAR WALKIN'

CAPTCHA: captcha

Lil Nas X - STAR WALKIN' Altyazı (SRT) (03:33-213-0-el) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,699 --> 00:00:18,832
Δεν έχει τελειώσει όσο ανάσα έχω

1
00:00:18,882 --> 00:00:22,360
Πατάω στο φως του φεγγαριού και τρέχω

2
00:00:22,410 --> 00:00:25,560
Φτάνω στ' αστέρια, πάω πιο μακριά

3
00:00:25,610 --> 00:00:28,253
Περπατάω στ' άστρα

4
00:00:28,919 --> 00:00:32,244
Δεν έχει τελειώσει όσο ανάσα έχω

5
00:00:32,294 --> 00:00:35,896
Πατάω στο φως του φεγγαριού και τρέχω

6
00:00:35,946 --> 00:00:39,068
Φτάνω στ' αστέρια, πάω πιο μακριά

7
00:00:39,118 --> 00:00:42,353
Περπατάω στ' άστρα

8
00:00:43,963 --> 00:00:46,076
Αποστολή μου να ανέβω, μα ξέρω

9
00:00:46,126 --> 00:00:48,356
θα πεθάνω μονάχα για μια ζωή

10
00:00:48,406 --> 00:00:50,659
που δεν ήθελα στην τελική

11
00:00:50,709 --> 00:00:52,366
Δεν ακούω ποτέ τις συμβουλές

12
00:00:52,416 --> 00:00:53,754
Σοφός να γίνεις αν θες

13
00:00:53,804 --> 00:00:56,457
Δεν ακούς ποτέ συμβουλές απ' όποιον

14
00:00:56,507 --> 00:00:57,757
Δεν κέρδισε τον δρόμο του με κόπο

15
00:00:58,616 --> 00:01:01,378
Είπαν πως δεν θα τα καταφέρω

16
00:01:01,747 --> 00:01:04,481
Είπαν πως δεν θα ξαναδώ τον ήλιο

17
00:01:05,035 --> 00:01:08,009
Γι' αυτό χαίρομαι όταν τους διαψεύδω

18
00:01:08,059 --> 00:01:09,489
Τους παρακολουθώ να χάνουν λίγο-λίγο

19
00:01:09,588 --> 00:01:12,912
Δεν έχει τελειώσει όσο ανάσα έχω

20
00:01:13,138 --> 00:01:16,412
Πατάω στο φως του φεγγαριού και τρέχω

21
00:01:16,462 --> 00:01:19,521
Φτάνω στ' αστέρια, πάω πιο μακριά

22
00:01:19,521 --> 00:01:22,893
Περπατάω στ' άστρα

23
00:01:23,024 --> 00:01:26,272
Δεν έχει τελειώσει όσο ανάσα έχω

24
00:01:26,322 --> 00:01:29,726
Πατάω στο φως του φεγγαριού και τρέχω

25
00:01:29,739 --> 00:01:33,038
Φτάνω στ' αστέρια, πάω πιο μακριά

26
00:01:33,088 --> 00:01:36,165
Περπατάω στ' άστρα

27
00:01:38,299 --> 00:01:41,205
Ήμουν έτοιμος από τη γέννησή μου

28
00:01:41,446 --> 00:01:43,841
Φοβήθηκαν απ' την αρχή τη δύναμή μου

29
00:01:44,810 --> 00:01:47,757
Θα τους νικάω ώσπου να συνηθίσουν

30
00:01:47,870 --> 00:01:49,145
Δεν μένω στη σκιά του θρύλου

31
00:01:49,195 --> 00:01:51,283
ανεβαίνω στο ύψος του, τον διευρύνω

32
00:01:51,333 --> 00:01:53,897
Αυτοί οι δαίμονες με φθονούν

33
00:01:53,947 --> 00:01:55,802
Θέλουν να με ανταγωνιστούν

34
00:01:55,852 --> 00:01:58,127
Αν προσπαθήσουν θα απογοητευτούν

35
00:01:58,351 --> 00:02:00,955
Θέλουν να με ρίξουν, μα δεν μπόρεσαν

36
00:02:01,005 --> 00:02:02,370
Δεν το είπα εγώ, μόνο ένας σοφός

37
00:02:02,370 --> 00:02:04,370
Μη δίνεις σημασία σε όποιον

38
00:02:04,474 --> 00:02:05,674
Δεν κέρδισε τον δρόμο του με κόπο

39
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lil Nas X - STAR WALKIN' Altyazı (SRT) - 03:33-213-0-el

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.el.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.el.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.el.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lil Nas X - STAR WALKIN'.el.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!