Lil Nas X - J CHRIST Altyazı (SRT) [02:51-171-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lil Nas X | Parça: J CHRIST

CAPTCHA: captcha

Lil Nas X - J CHRIST Altyazı (SRT) (02:51-171-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:25,458 --> 00:00:28,912
Sí, uh, cadena costosa de 30 Banz

1
00:00:28,962 --> 00:00:32,215
Muñeca con diamantes, combina
con mi cadena de 30 pulgadas

2
00:00:32,265 --> 00:00:35,251
Caminando en el club fresco
como si fuera doble menta

3
00:00:35,301 --> 00:00:38,605
Buscando un diez, solo me quedo
cuando se trata de acuerdos

4
00:00:39,639 --> 00:00:42,525
Lo dejo pasar, sí, el año
pasado fue tranquilo

5
00:00:42,575 --> 00:00:44,060
Ahora, voy por Mariah

6
00:00:44,110 --> 00:00:46,162
Voy a llevarlo más lejos, sí

7
00:00:46,212 --> 00:00:48,999
Lo dejo pasar, sí, el año
pasado fue tranquilo

8
00:00:49,049 --> 00:00:51,401
Diles que vengan, bebé,
no estoy escondiéndome

9
00:00:51,451 --> 00:00:54,437
Sabes en qué ando, estoy
en un descanso

10
00:00:54,487 --> 00:00:57,640
Sabes que cuando vuelva,
será para quedarme

11
00:00:57,690 --> 00:01:00,777
Sabes que estoy listo para todo

12
00:01:00,827 --> 00:01:03,797
Sabes que cuando juego,
lo hago para ganar

13
00:01:04,964 --> 00:01:08,134
¿Está tramando algo? Solo yo lo sé

14
00:01:08,134 --> 00:01:11,354
¿Está a punto de impactarlos
con la nota alta?

15
00:01:11,404 --> 00:01:14,557
¿Está a punto de darles algo viral?

16
00:01:14,607 --> 00:01:17,827
¿Está a punto de impactarlos
con la nota alta?

17
00:01:17,877 --> 00:01:20,964
¿Hacia dónde vamos? Mmm,
por este camino

18
00:01:21,014 --> 00:01:24,100
Los llevé a la tele y le
dije que era un chiste

19
00:01:24,150 --> 00:01:27,337
Ven, bebé, saldremos a las seis

20
00:01:27,387 --> 00:01:30,073
En realidad, a las ocho, pero
tu Uber está en camino

21
00:01:30,123 --> 00:01:32,175
De nuevo, de nuevo, de nuevo
fuera de la tumba

22
00:01:32,225 --> 00:01:33,743
Perra, volví como Jesucristo

23
00:01:33,793 --> 00:01:35,311
Voy a impresionar a los gais

24
00:01:35,361 --> 00:01:36,980
Voy a llevarlo muy lejos

25
00:01:37,030 --> 00:01:38,481
De vuelta a la tumba

26
00:01:38,531 --> 00:01:40,150
Perra, volví como Jesucristo

27
00:01:40,200 --> 00:01:41,818
Voy a llevarlo ah ah

28
00:01:41,868 --> 00:01:42,702
Voy a llevarlo muy lejos

29
00:01:42,702 --> 00:01:45,622
Sabes en qué ando, estoy
en un descanso

30
00:01:45,672 --> 00:01:48,825
Sabes ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lil Nas X - J CHRIST Altyazı (SRT) - 02:51-171-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lil Nas X - J CHRIST.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lil Nas X - J CHRIST.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lil Nas X - J CHRIST.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lil Nas X - J CHRIST.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!