Anitta - Versions of Me Altyazı (vtt) [03:04-184-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Anitta | Parça: Versions of Me

CAPTCHA: captcha

Anitta - Versions of Me Altyazı (vtt) (03:04-184-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.700 --> 00:00:10.400
Locked you out the bedroom, I
told you "Never come back"

00:00:11.000 --> 00:00:18.600
And you said I smashed the window,
it wasn't me, it was a maniac

00:00:18.700 --> 00:00:22.800
And someone broke into your
car in the night, yeah

00:00:22.900 --> 00:00:26.500
Slashed the tire, left a
letter up on the dash

00:00:26.600 --> 00:00:30.600
It read, "I’m sorry, I get that
I'm always bitter and sweet"

00:00:30.700 --> 00:00:33.900
Baby, it was an insomniac

00:00:34.000 --> 00:00:38.200
Baby, I swear you'll stay

00:00:38.300 --> 00:00:41.800
Then I’m nowhere to be found
when you wake up

00:00:41.900 --> 00:00:45.700
Promise you no more pain

00:00:45.800 --> 00:00:49.600
But maybe we should break up

00:00:49.700 --> 00:00:52.300
I-I-I'm over the top

00:00:52.400 --> 00:00:56.400
Don't really care if you
li-like it or not

00:00:56.500 --> 00:01:00.100
I'm in your mind and you're
caught up in my drama

00:01:00.200 --> 00:01:02.900
You want all these versions of me?

00:01:03.000 --> 00:01:05.400
All these versions of me

00:01:05.500 --> 00:01:09.100
I went and bought a white dress

00:01:09.200 --> 00:01:13.300
I thought it would be funny
to freak you out

00:01:13.400 --> 00:01:17.600
And I promised you forever
and you fall for the lies

00:01:17.700 --> 00:01:20.700
It's weird, why do you like
being traumatized?

00:01:20.800 --> 00:01:25.200
Baby, I swear you'll stay

00:01:25.300 --> 00:01:28.800
Then I'm nowhere to be found
when you wake up

00:01:28.900 --> 00:01:32.500
Promise you no more pain

00:01:32.600 --> 00:01:36.300
But maybe we should break up

00:01:36.400 --> 00:01:39.400
I-I-I’m over the top

00:01:39.500 --> 00:01:43.400
Don’t really care if you
li-like it or not

00:01:43.500 --> 00:01:46.700
I'm in your mind and you’re
caught up in my drama

00:01:46.800 --> 00:01:49.600
You want all these versions of me?

00:01:49.700 --> 00:01:52.200
All these versions of me

00:01:52.300 --> 00:01:55.100
I-I-I'm a whole lot

00:01:55.200 --> 00:01:58.900
Don't really care if you
li-like it or not

00:01:59.000 --> 00:02:02.300
You're terrified and you’re
caught up in my drama

00:02:02.400 --> 00:02:05.500
You want all these versions of me?

00:02:05.600 --> 00:02:08.900
All these versions of me (Oh, oh)

00:02:09.000 --> 00:02:12.100
All these versions of me (Oh)

00:02:12.200 --> 00:02:16.100...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Anitta - Versions of Me Altyazı (vtt) - 03:04-184-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Anitta - Versions of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Anitta - Versions of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Anitta - Versions of Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Anitta - Versions of Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!