Lil Durk - Blocklist Altyazı (SRT) [02:19-139-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lil Durk | Parça: Blocklist

CAPTCHA: captcha

Lil Durk - Blocklist Altyazı (SRT) (02:19-139-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,800 --> 00:00:20,400
Before you block me I'm tryna text
you, "I'm sorry that I hurt you"

2
00:00:20,500 --> 00:00:23,100
I'm a street nigga with a name but
certain shit just ain't worth it

3
00:00:23,200 --> 00:00:26,100
And I'm sorry what I did to
you, I know you didn't
deserve it (Deserve it)

4
00:00:26,200 --> 00:00:28,900
I told you 'bout all the hoes I
fucked, you got a little discouraged
(Little discouraged)

5
00:00:29,000 --> 00:00:31,600
Told your friends about our problems,
shit made me nervous

6
00:00:31,700 --> 00:00:34,500
Please don't put me on that block
list 'cause I don't deserve it

7
00:00:34,600 --> 00:00:37,400
I gotta answer the private call 'cause
you might call restricted

8
00:00:37,500 --> 00:00:40,900
And I say you my prize possesion
'cause I had to earn
you (Had to earn you)

9
00:00:41,000 --> 00:00:42,500
I bring yo' laughs out

10
00:00:42,600 --> 00:00:45,300
I sеnd you money whenevеr you
need, I send you Cash App

11
00:00:45,400 --> 00:00:48,100
I call yo' phone, I can't get
through, I make a text out

12
00:00:48,200 --> 00:00:51,200
Pull up to your OG crib, that's
the next step (Oh)

13
00:00:51,300 --> 00:00:54,800
The worst feeling to be on that
block list (Block list)

14
00:00:54,900 --> 00:00:58,000
I thought it was fun and
games to be toxic

15
00:00:58,100 --> 00:01:00,700
Came in the crib, my clothes
in boxes (In boxes)

16
00:01:00,800 --> 00:01:04,400
I grab her hand like, "Could
you stop it?" (No)

17
00:01:04,500 --> 00:01:07,300
Don't feel good to be on that
block list (Block list)

18
00:01:07,400 --> 00:01:09,600
Why you put me on that block
list? (Block list)

19
00:01:09,700 --> 00:01:12,500
I can't get through, I'm on that
block list (Block list)

20
00:01:12,600 --> 00:01:14,200
I'm tryna talk to you, I'm on
that block list (Block list)

21
00:01:14,300 --> 00:01:15,700
I don't even answer for all of my guys

22
00:01:15,800 --> 00:01:17,200
They talkin' 'bout bitches
all on my line

23
00:01:17,300 --> 00:01:18,300
I talk about street shit all the time

24
00:01:18,400 --> 00:01:19,800
I don't talk about hoes all on my live

25
00:01:19,900 --> 00:01:21,200
One time she had made me cry

26
00:01:21,300 --> 00:01:22,700
And I'm like, "Some shit
had got in my eye"

27
00:01:22,800 --> 00:01:25,700
I ain't gon lie, I love the
fact that she don't be kickin'
it 'round my guys

28
00:01:25,800 --> 00:01:28,50...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lil Durk - Blocklist Altyazı (SRT) - 02:19-139-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lil Durk - Blocklist.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lil Durk - Blocklist.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lil Durk - Blocklist.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lil Durk - Blocklist.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!