Liam Payne - Live Forever Altyazı (SRT) [03:07-187-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Liam Payne | Parça: Live Forever

CAPTCHA: captcha

Liam Payne - Live Forever Altyazı (SRT) (03:07-187-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,233 --> 00:00:14,191
Jaded, faded, self-medicated

1
00:00:15,608 --> 00:00:19,308
I didn't know I was waiting
for you, yeah yeah

2
00:00:19,358 --> 00:00:24,358
Broken, smoking, till you
came in to focus

3
00:00:25,525 --> 00:00:27,725
Sobered me up after
one hit of you

4
00:00:27,775 --> 00:00:29,891
Wasn't even trying
to chase her

5
00:00:29,941 --> 00:00:32,391
I just didn't wanna feel
so low, low, low

6
00:00:32,441 --> 00:00:34,641
No, I'm gonna miss
the crazy nights

7
00:00:34,691 --> 00:00:37,225
But you made me
wanna let it all go

8
00:00:37,275 --> 00:00:40,641
I was always gonna, live
fast, die young

9
00:00:40,691 --> 00:00:43,183
Slowed down when
you came along, yeah

10
00:00:43,233 --> 00:00:45,391
Burn bright, burn out

11
00:00:45,441 --> 00:00:48,016
But now you made me wanna
live forever

12
00:00:48,066 --> 00:00:50,391
All that running, gonna
give it up for you

13
00:00:50,441 --> 00:00:52,683
Nothing ever get
me high like you do

14
00:00:52,733 --> 00:00:57,650
Some way, some how, you and I
we're gonna live forever

15
00:01:01,025 --> 00:01:04,808
Forever

16
00:01:04,858 --> 00:01:07,558
You and I we're
gonna live forever

17
00:01:07,608 --> 00:01:12,525
Reckless, restless, I let
it get so hectic

18
00:01:14,025 --> 00:01:16,558
All the way up with my head
in the sky, yeah yeah

19
00:01:16,608 --> 00:01:21,566
Too much, too gone,
too many, too fun

20
00:01:22,775 --> 00:01:25,016
I don't know how
but I got out alive

21
00:01:25,066 --> 00:01:27,558
Wasn't even tryna chase her

22
00:01:27,608 --> 00:01:29,891
I just didn't wanna feel
so low, low, low

23
00:01:29,941 --> 00:01:32,225
No, I'm gonna miss
the crazy nights

24
00:01:32,275 --> 00:01:34,641
But you made me
wanna let it all go

25
00:01:34,691 --> 00:01:38,225
I was always gonna, live
fast, die young

26
00:01:38,275 --> 00:01:40,600
Slowed down when
you came along, yeah

27
00:01:40,650 --> 00:01:43,058
Burn bright, burn out

28
00:01:43,108 --> 00:01:45,558
But now you made me wanna live
forever, you make me wanna

29
00:01:45,608 --> 00:01:47,766
All that running, gonna
give it up for you

30
00:01:47,816 --> 00:01:50,225
Nothing ever get
me high like you do

31
00:01:50,275 --> 00:01:55,191
Some way, some how, you and I
we're gonna live forever

32
00:01:58,775 --> 00:02:02,183
Forever

33
00:02:02,233 --> 00:02:07,191
You and I we're
gonna live forever

34
00:02:09,524 --> 00:02:14,475
Some way, some how, you and I
we're gonna live forever

35
00:02:14,525 --> 00:02:16,600
The par...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Liam Payne - Live Forever Altyazı (SRT) - 03:07-187-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Liam Payne - Live Forever.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Liam Payne - Live Forever.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Liam Payne - Live Forever.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Liam Payne - Live Forever.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!