Leslie Grace - Diganle Altyazı (SRT) [03:40-220-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Leslie Grace | Parça: Diganle

CAPTCHA: captcha

Leslie Grace - Diganle Altyazı (SRT) (03:40-220-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:17,666 --> 00:00:19,416
Díganle...

1
00:00:19,466 --> 00:00:22,700
Que su partida me ha dejado
un mal sabor

2
00:00:22,700 --> 00:00:28,083
Y yo traté de llenar la
ausencia que dejó

3
00:00:28,133 --> 00:00:32,300
Aun puedo presentir su voz

4
00:00:33,466 --> 00:00:40,183
Aun pienso
en su respiración

5
00:00:40,233 --> 00:00:43,450
Y no lo he vuelto a ver
no sé adónde fue

6
00:00:43,500 --> 00:00:46,216
Díganle que jamás yo
lo volví a llorar

7
00:00:46,266 --> 00:00:48,950
Alguien por favor
le cuente la verdad

8
00:00:49,000 --> 00:00:51,483
Que ya tomé un remedio
pa' mi corazón

9
00:00:51,533 --> 00:00:53,983
Yo no lo he vuelto a ver
no sé adónde fue

10
00:00:54,033 --> 00:00:56,483
Díganle que jamás
me volví a lamentar

11
00:00:56,533 --> 00:00:59,383
Alguien por favor
le cuente la verdad

12
00:00:59,433 --> 00:01:02,466
Que ya tomé un remedio
pa' mi corazón

13
00:01:04,233 --> 00:01:10,383
Díganle ahora que su
amor está en coma

14
00:01:10,433 --> 00:01:14,383
Y si esta con alguien ya
no hay vuelta atrás

15
00:01:14,433 --> 00:01:16,983
Mejor estar sola

16
00:01:17,033 --> 00:01:21,616
Ya habrá otra persona que
me erice la piel

17
00:01:21,666 --> 00:01:23,116
Y se lo va a perder

18
00:01:23,166 --> 00:01:25,250
Y no lo he vuelto a ver
No sé adónde fue

19
00:01:25,300 --> 00:01:27,916
Díganle que jamás yo
lo volví a llorar

20
00:01:27,966 --> 00:01:30,383
Alguien por favor
le cuente la verdad

21
00:01:30,433 --> 00:01:33,300
Que ya tomé un remedio
pa' mi corazón

22
00:01:33,300 --> 00:01:35,550
Yo no lo he vuelto a ver
no sé adónde fue

23
00:01:35,600 --> 00:01:38,316
Díganle que jamás
Me volví a lamentar

24
00:01:38,366 --> 00:01:40,816
Alguien por favor
le cuente la verdad

25
00:01:40,866 --> 00:01:44,433
Que ya tomé un remedio
pa' mi corazón

26
00:01:45,900 --> 00:01:50,766
Se pasan las horas,
la cosa empeora

27
00:01:52,100 --> 00:01:56,116
Adiós bye bye aquí no
hay vuelta atrás

28
00:01:56,166 --> 00:01:58,450
Mejor estar sola

29
00:01:58,500 --> 00:02:03,116
Ya habrá otra persona que
me erice la piel

30
00:02:03,166 --> 00:02:05,583
Y se lo va perder
y se lo va a perder

31
00:02:05,633 --> 00:02:08,183
El que se fue sin que lo
boten no hace falta

32
00:02:08,233 --> 00:02:10,650
Ya del hospital de su amor
me dieron de alta

33
00:02:10,700 --> 00:02:13,416
Tengo otra vida de su
plano soy partícipe

34
00:02:13,466 --> 00:02:16,183
Besé un sapo pensando
que era un príncipe

35
00:02:16,233 --> 00:02:18,883
Para mala compañía prefiero
estar sola

36
00:02:18,933 --> 00:02:21,483
Soy una reina
y su destino controla

37
00:02:21,533 --> 00:02:23,983
Quise que funcione tengo
a Dios como testigo

38
00:02:24,033 --> 00:02:26,616
Mejor que siga su camino
que yo tengo el mío

39
00:02:26,666 --> 00:02:28,983
Otra mejor que lo haga feliz

40
00:02:29,033 --> 00:02:32,983
Otra que se siente
a esperarlo, otra

41
00:02:33,033 --> 00:02:36,083
Que ya en mi corazón no
hay nada p...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Leslie Grace - Diganle Altyazı (SRT) - 03:40-220-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Leslie Grace - Diganle.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Leslie Grace - Diganle.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Leslie Grace - Diganle.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Leslie Grace - Diganle.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!