Lenny Tavarez - A 100 Altyazı (SRT) [03:51-231-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lenny Tavarez | Parça: A 100

CAPTCHA: captcha

Lenny Tavarez - A 100 Altyazı (SRT) (03:51-231-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,400 --> 00:00:12,600
Tus gemidos en mi mente
siguen retumbando

2
00:00:12,700 --> 00:00:16,400
Voy a cien con una loca
que lo está enrolando

3
00:00:16,500 --> 00:00:20,200
Por mi mai que todavía
yo te sigo amando

4
00:00:20,300 --> 00:00:23,800
Quiero, pero no puedo superarlo

5
00:00:23,900 --> 00:00:27,700
Y aunque no quiero aceptarlo

6
00:00:27,800 --> 00:00:31,500
Fumo pa' no estar pensándote

7
00:00:31,600 --> 00:00:35,000
Semanal llega una zeta y do' babie'

8
00:00:35,100 --> 00:00:38,700
Hago lo que sea pa' no pensar en ti

9
00:00:38,800 --> 00:00:46,100
Y comoquiera pienso, pienso,
pienso en ti

10
00:00:46,200 --> 00:00:50,100
Nada me saca de esta soledad

11
00:00:50,200 --> 00:00:54,600
Baby, dame otra oportunidad

12
00:00:54,700 --> 00:01:01,200
Pero dime cómo hago pa' olvidarme

13
00:01:01,300 --> 00:01:06,200
De to'a la' vece' que te lo metí

14
00:01:06,300 --> 00:01:11,900
Baby, yo siempre he estado
pa' ti, eh-eh

15
00:01:14,200 --> 00:01:17,300
No-oh-oh-oh

16
00:01:18,900 --> 00:01:20,100
Pienso, pienso

17
00:01:20,200 --> 00:01:23,650
Tú ere' mejor nota que el nota

18
00:01:23,700 --> 00:01:26,100
Perdí la cuenta de copas

19
00:01:26,200 --> 00:01:29,100
Pa' completa' al nota me faltas tú

20
00:01:29,200 --> 00:01:31,200
Yo te conozco sin ropa

21
00:01:31,300 --> 00:01:34,100
Bellaqui-Bellaquita, así ere' tú

22
00:01:34,200 --> 00:01:36,600
Perdí la cuenta de copas

23
00:01:36,700 --> 00:01:39,300
Contigo yo tengo una fantasy

24
00:01:39,400 --> 00:01:41,700
No necesito otra nota

25
00:01:41,800 --> 00:01:44,800
Yo contigo me siento en un éxtasis

26
00:01:44,900 --> 00:01:47,800
Ma', tú me tiene' pa' ti

27
00:01:47,900 --> 00:01:50,400
Por favor no me haga' rogar

28
00:01:50,500 --> 00:01:53,000
Que te quiero pa' mí

29
00:01:53,100 --> 00:01:55,200
Hacemo' lo que tú quiera'

30
00:01:55,300 --> 00:01:58,200
Ma', tú me tiene' pa' ti

31
00:01:58,300 --> 00:02:00,800
Por favor no me haga' rogar

32
00:02:00,900 --> 00:02:03,700
Que te quiero pa' mí

33
00:02:03,800 --> 00:02:05,700
Hacemo' lo que tú quiera'

34
00:02:05,800 --> 00:02:07,700
Sí, pa' mí, pa' mí, pa' mí

35
00:02:07,800 --> 00:02:11,400
Hoy te vo'a devorar y no
quiero compartirte

36
00:02:11,500 --> 00:02:14,500
Despué' de partirte

37
00:02:14,600 --> 00:02:18,000
Quiero que me lo pidas otra vez

38
00:02:18,100 --> 00:02:21,100
Como te lo vo'a hacer
tú me va' a extrañar

39
00:02:21,200 --> 00:02:23,300
Dímelo otra vez

40
00:02:23,400 --> 00:02:26,200
¿Por qué lo dudas? Si yo sé que se ve

41
00:02:26,300 --> 00:02:28,500
Que est...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lenny Tavarez - A 100 Altyazı (SRT) - 03:51-231-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lenny Tavarez - A 100.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lenny Tavarez - A 100.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lenny Tavarez - A 100.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lenny Tavarez - A 100.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!