Lauv - Getting Over You Altyazı (SRT) [04:15-255-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lauv | Parça: Getting Over You

CAPTCHA: captcha

Lauv - Getting Over You Altyazı (SRT) (04:15-255-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,300 --> 00:00:12,900
Running from the morning

2
00:00:13,800 --> 00:00:15,500
Think I hit a wall

3
00:00:15,700 --> 00:00:19,100
Late nights, not you

4
00:00:21,500 --> 00:00:24,100
Running from the moment

5
00:00:24,200 --> 00:00:26,000
So I don’t recall

6
00:00:26,100 --> 00:00:29,100
Late nights, not you

7
00:00:29,900 --> 00:00:32,300
Waking up in a cold sweat

8
00:00:32,400 --> 00:00:35,600
Someone else in this cold bed

9
00:00:36,200 --> 00:00:40,150
I’d do anything to not be alone

10
00:00:40,200 --> 00:00:42,700
All alone with the ceiling

11
00:00:42,800 --> 00:00:45,800
All alone with this feeling

12
00:00:46,600 --> 00:00:50,700
And I wonder if I’ll ever let go

13
00:00:52,300 --> 00:00:57,400
I tried spending my nights under

14
00:00:57,500 --> 00:01:01,100
Someone new

15
00:01:01,900 --> 00:01:02,800
But the truth is

16
00:01:02,900 --> 00:01:11,600
I could spend my whole
life getting over you

17
00:01:12,300 --> 00:01:13,250
Yeah yeah yeah

18
00:01:13,300 --> 00:01:15,700
Getting over you

19
00:01:15,800 --> 00:01:18,300
Getting over you

20
00:01:18,400 --> 00:01:21,300
Getting over you

21
00:01:23,500 --> 00:01:26,100
Getting over you

22
00:01:26,200 --> 00:01:28,800
Getting over you

23
00:01:28,900 --> 00:01:31,800
Getting over you

24
00:01:34,700 --> 00:01:36,400
Drowning in my coffee

25
00:01:37,400 --> 00:01:38,900
To wash the alcohol

26
00:01:39,400 --> 00:01:42,200
Out my bloodstream

27
00:01:45,000 --> 00:01:47,600
Sitting here I wonder

28
00:01:47,700 --> 00:01:49,200
If we hadn’t been at all

29
00:01:50,300 --> 00:01:53,350
Who would I be

30
00:01:53,400 --> 00:01:55,700
Waking up in a cold sweat

31
00:01:55,800 --> 00:01:58,900
Someone else in this cold bed

32
00:01:59,600 --> 00:02:03,600
And I wonder if I’ll ever let go

33
00:02:05,400 --> 00:02:07,800
I tried spending

34
00:02:07,900 --> 00:02:10,400
My nights under

35
00:02:10,500 --> 00:02:14,000
Someone new

36
00:02:14,900 --> 00:02:15,800
But the truth is

37
00:02:15,900 --> 00:02:24,100
I could spend my whole
life getting over you

38
00:02:25,300 --> 00:02:26,200
Yeah yeah yeah

39
00:02:26,300 --> 00:02:28,700
Getting over you

40
00:02:28,800 --> 00:02:31,300
Getting over you

41
00:02:31,400 --> 00:02:34,500
Getting over ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lauv - Getting Over You Altyazı (SRT) - 04:15-255-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lauv - Getting Over You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lauv - Getting Over You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lauv - Getting Over You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lauv - Getting Over You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!