Lauv - Bracelet Altyazı (vtt) [04:22-262-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lauv | Parça: Bracelet

CAPTCHA: captcha

Lauv - Bracelet Altyazı (vtt) (04:22-262-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:16.200 --> 00:00:20.200
Didn’t know what I wanted

00:00:20.300 --> 00:00:22.900
I’ll admit that

00:00:24.600 --> 00:00:28.600
Still don’t know what I wanted

00:00:28.700 --> 00:00:30.800
I’ll be honest

00:00:30.900 --> 00:00:33.900
I’m not ready to let you go

00:00:34.500 --> 00:00:38.400
I walk down memory lane late at night

00:00:38.500 --> 00:00:42.500
I end up losing my way every time

00:00:42.600 --> 00:00:47.200
I wake up missing you more

00:00:47.300 --> 00:00:48.700
did I say goodbye?

00:00:48.800 --> 00:00:52.800
I used to have you, now
I have this bracelet

00:00:52.900 --> 00:00:57.000
I used to have you, now
I have this bracelet

00:00:57.100 --> 00:01:01.600
I let you go but baby
I’m gonna wear it

00:01:02.000 --> 00:01:04.000
Until I don’t need to

00:01:04.100 --> 00:01:06.000
Until I don’t need you

00:01:06.500 --> 00:01:09.600
All I know is I can’t face it

00:01:09.700 --> 00:01:13.800
I used to have you, now
I have this bracelet

00:01:13.900 --> 00:01:18.800
I let you go but baby
I’m gonna wear it

00:01:18.900 --> 00:01:20.900
Until I don’t need to

00:01:21.000 --> 00:01:23.100
Until I don’t need you

00:01:23.600 --> 00:01:27.600
Anyway I could toss it

00:01:27.700 --> 00:01:30.100
I’ll admit that

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
That don’t mean that I need to keep you
wrapped around my wrist, oh, no

00:01:15.867 --> 00:01:19.121
I walk down memory lane late at night

00:01:25.669 --> 00:01:29.131
The truth, the life,
the only way

00:01:50.000 --> 00:01:53.300
I wake up missing you more

00:01:53.400 --> 00:01:56.100
Oh why did I say goodbye?

00:01:56.200 --> 00:02:00.100
I used to have you, now
I have this bracelet

00:02:00.200 --> 00:02:04.400
I used to have you, now
I have this bracelet

00:02:04.500 --> 00:02:09.000
I let you go but baby
I’m gonna wear it

00:02:09.100 --> 00:02:11.300
Until I don’t need to

00:01:49.276 --> 00:01:52.446
All I know is I can’t face it

00:01:52.529 --> 00:01:55.699
I used to have you, now
I have this bracelet

00:01:57.409 --> 00:02:00.245
Here and now
(here and now)

00:02:28.200 --> 00:02:31.000
Until I don’t need you

00:02:12.716 --> 00:02:16.011
And another day is passing by

00:02:17.679 --> 00:02:19.473
Oh I still need you

00:02:38.000 --> 00:02:40.600
Oh I still need you

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
And another day is passing by

00:02:26.605 --> 00:02:33.028
Oh I still need you

00:02:49.100 --> 00:02:52.600
All of these Melatonin tears I cry

00:02:52.700 --> 00:02:54.600
Oh I still need you

00:02:53.256 --> 00:02:54.841
Heaven on earth ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lauv - Bracelet Altyazı (vtt) - 04:22-262-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lauv - Bracelet.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lauv - Bracelet.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lauv - Bracelet.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lauv - Bracelet.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!