Latto - There She Go Altyazı (vtt) [02:41-161-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Latto | Parça: There She Go

CAPTCHA: captcha

Latto - There She Go Altyazı (vtt) (02:41-161-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.800 --> 00:00:18.700
They like, "There she go,
go, go, go, go, go, go"

00:00:18.800 --> 00:00:25.000
They like, "There she go,
go, go, go, go, go, go"

00:00:25.100 --> 00:00:25.550
Yeah

00:00:25.600 --> 00:00:27.800
Back then, I was broke (I was broke)

00:00:27.900 --> 00:00:31.200
Now, I'm on an island getting
my back blown (Boaw)

00:00:31.300 --> 00:00:34.000
I'm the bitch he brag on (Yeah)
you the one he pass on (Ooh)

00:00:34.100 --> 00:00:37.200
He don't ever tell me no, buy
me what I ask for (Boaw)

00:00:37.300 --> 00:00:40.200
I get off the Julio and
I might act an asshole

00:00:40.300 --> 00:00:43.600
Girl, that shit don't match
your legs, where you get
that ass from? (Damn)

00:00:43.700 --> 00:00:46.400
And that jewelry look like tuh, girl,
you know you dead wrong (Bro)

00:00:46.500 --> 00:00:50.700
Letting that nigga dog you
out, you ain't got no backbone?
(Couldn't be me)

00:00:50.800 --> 00:00:53.100
It ain't giving what it's
supposed to give

00:00:53.200 --> 00:00:56.100
Begging me to have his baby, heard
he made you take the pill

00:00:56.200 --> 00:00:59.200
Where I'm at? Boy, it ain't
your business, you ain't
payin' bills (The fuck?)

00:00:59.300 --> 00:01:02.700
Back then I was broke, now a young
bitch up a couple mills (On God)

00:01:02.800 --> 00:01:08.500
Go, go, go, go, go, go, go

00:01:08.600 --> 00:01:14.500
They like, "There she go,
go, go, go, go, go, go"

00:01:14.600 --> 00:01:20.900
They like, "There she go, go, go,
go, go, go, go" (When the real
bitch walk up in the building)

00:01:21.000 --> 00:01:27.000
They like, "There she go, go, go,
go, go, go, go" (When the real
bitch walk up in the building)

00:01:27.100 --> 00:01:27.700
They like

00:01:27.800 --> 00:01:30.700
Big L-A-T-T-O, bitch, it's me

00:01:30.800 --> 00:01:33.000
Thought I told a bitch to put it
on the floor (On the floor)

00:01:33.100 --> 00:01:36.000
Little waist with a big bankroll
(‘Cause I’m rich)

00:01:36.100 --> 00:01:39.100
I'm a bad-ass bitch from Clay-Co

00:01:39.200 --> 00:01:42.300
He can't touch me if he broke (No),
you get what you pay for (Yeah)

00:01:42.400 --> 00:01:45.200
She can't come around no more,
found out she a snake ho

00:01:45.300 --> 00:01:48.300
I can't s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Latto - There She Go Altyazı (vtt) - 02:41-161-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Latto - There She Go.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Latto - There She Go.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Latto - There She Go.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Latto - There She Go.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!