Latto - Soufside Altyazı (SRT) [01:51-111-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Latto | Parça: Soufside

CAPTCHA: captcha

Latto - Soufside Altyazı (SRT) (01:51-111-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:06,506 --> 00:00:07,958
Big Latto, Dope as gelato

1
00:00:08,008 --> 00:00:09,559
Hoe on my dick for
a follow

2
00:00:09,609 --> 00:00:11,027
Nasty lil bitch and
I swallow

3
00:00:11,077 --> 00:00:12,629
Drink that shit straight
out the bottle

4
00:00:12,679 --> 00:00:14,097
Fuck it, I'm runnin
shit up

5
00:00:14,147 --> 00:00:15,665
Murk a rap bitch
is a must

6
00:00:15,715 --> 00:00:17,784
Two tone glock and
it's tucked

7
00:00:18,785 --> 00:00:20,236
G-5, Just me and
the pilot

8
00:00:20,286 --> 00:00:21,771
Butt naked tannin
on islands

9
00:00:21,821 --> 00:00:23,356
These niggas flexin
they cap

10
00:00:23,356 --> 00:00:24,841
Latto ain't catchin
no bodies

11
00:00:24,891 --> 00:00:26,376
Good head, ain't been
in no college

12
00:00:26,426 --> 00:00:27,978
Bitch I'm some pressure
I'm solid

13
00:00:28,028 --> 00:00:29,446
Clayco we poppin like
molly

14
00:00:29,496 --> 00:00:31,147
And all my bitches exotic

15
00:00:31,197 --> 00:00:32,449
I'm from the Soufside

16
00:00:32,499 --> 00:00:34,217
Boujee bitches and
dope boys

17
00:00:34,267 --> 00:00:35,452
I'm from the Soufside

18
00:00:35,502 --> 00:00:37,504
Riverdale out to Love Joy

19
00:00:37,504 --> 00:00:38,521
I'm from the Soufside

20
00:00:38,571 --> 00:00:40,490
Poppin shit like I
run shit

21
00:00:40,540 --> 00:00:41,491
I'm from the Soufside

22
00:00:41,541 --> 00:00:43,393
Not the two I'm the
one bitch

23
00:00:43,443 --> 00:00:44,995
Panamera comin down Tara

24
00:00:45,045 --> 00:00:46,363
Audemar cost a Camaro

25
00:00:46,413 --> 00:00:48,048
Hoe think she fuckin
with Latto?

26
00:00:48,048 --> 00:00:49,499
Bitch can't see me
in the mirror

27
00:00:49,549 --> 00:00:51,101
Steppin on shit in these
Christians

28
00:00:51,151 --> 00:00:52,535
Palm Angels on me,
I'm sinnin

29
00:00:52,585 --> 00:00:53,970
Hit up South Lake
in my Bentley

30
00:00:54,020 --> 00:00:55,638
Pointsouth straight to them
millions

31
00:00:55,688 --> 00:00:57,107
Been cuttin checks
like Johnny

32
00:00:57,157 --> 00:00:58,675
Been poppin been
gettin money

33
00:00:58,725 --> 00:01:00,210
Know these bitches barely
gettin by

34
00:01:00,260 --> 00:01:01,895
Big Latto chain dropped
a hunnit

35
00:01:01,895 --> 00:01:03,313
Rex Road back to
Flat Shoals

36
00:01:03,363 --> 00:01:04,781
Back to back to back to back
shows

37
00:01:04,831 --> 00:01:06,383
Back to back the lamb...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Latto - Soufside Altyazı (SRT) - 01:51-111-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Latto - Soufside.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Latto - Soufside.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Latto - Soufside.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Latto - Soufside.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!