Lasso - Souvenir Altyazı (SRT) [03:29-209-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lasso | Parça: Souvenir

CAPTCHA: captcha

Lasso - Souvenir Altyazı (SRT) (03:29-209-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:21,900 --> 00:00:25,200
Dicen que cuando menos lo esperas

2
00:00:25,300 --> 00:00:28,900
Alguien te cambia la vida entera

3
00:00:29,000 --> 00:00:32,700
Años buscando y ahora que llegas

4
00:00:32,800 --> 00:00:35,500
Pasa que no te quedas

5
00:00:35,600 --> 00:00:42,400
Yo lo juré, solo un beso una vez

6
00:00:42,500 --> 00:00:46,200
Y ahora que voy a hacer

7
00:00:46,300 --> 00:00:48,800
Cuando tú ya no estés

8
00:00:48,900 --> 00:00:52,900
Sé que pensaste a corto plazo

9
00:00:53,000 --> 00:00:56,800
Y que tu viaje ya llegó
a su fin, a su fin

10
00:00:56,900 --> 00:01:00,000
Pero pasamos un buen rato

11
00:01:00,100 --> 00:01:04,600
Al menos llévame de souvenir, souvenir

12
00:01:04,700 --> 00:01:06,700
Souvenir

13
00:01:08,400 --> 00:01:10,300
Souvenir

14
00:01:13,300 --> 00:01:17,400
Después de tanto juzgar y burlarme

15
00:01:17,500 --> 00:01:20,700
Del amor a distancia

16
00:01:21,200 --> 00:01:24,800
Ahora me veo contando kilómetros

17
00:01:24,900 --> 00:01:27,300
Usos horarios y escalas

18
00:01:27,400 --> 00:01:31,200
No sé de donde vienes y para donde vas

19
00:01:31,300 --> 00:01:34,900
Pero si lo permites te
quiero acompañar

20
00:01:35,000 --> 00:01:38,500
Porque no quiero a otra
por muy cerca que esté

21
00:01:38,600 --> 00:01:41,800
Voy a volver a ti después

22
00:01:41,900 --> 00:01:45,300
Sé que pensaste a corto plazo

23
00:01:45,400 --> 00:01:49,100
Y que tu viaje ya llegó
a su fin, a su fin

24
00:01:49,200 --> 00:01:52,900
Pero pasamos un buen rato

25
00:01:53,000 --> 00:01:55,800
Al menos llévame de souvenir, souvenir

26
00:01:55,900 --> 00:01:57,100
Souvenir

27
00:01:57,200 --> 00:01:59,400
Souvenir

28
00:02:00,900 --> 00:02:03,000
Souvenir

29
00:02:05,900 --> 00:02:12,400
Yo lo juré, solo un beso una vez

30
00:02:12,500 --> 00:02:16,400
Y ahora que voy a hacer

31
00:02:16,500 --> 00:02:21,100
Cuando tú ya no estés

32
00:02:21,100 --> 00:02:24,800
Sé que pensaste a corto plazo

33
00:02:24,900 --> 00:02:28,600
Y...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lasso - Souvenir Altyazı (SRT) - 03:29-209-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lasso - Souvenir.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lasso - Souvenir.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lasso - Souvenir.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lasso - Souvenir.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!