LANY - if this is the last time Altyazı (vtt) [03:24-204-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: LANY | Parça: if this is the last time

CAPTCHA: captcha

LANY - if this is the last time Altyazı (vtt) (03:24-204-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.666 --> 00:00:04.908
Hey, Mom, I know

00:00:04.958 --> 00:00:08.241
We're getting old

00:00:08.291 --> 00:00:11.491
And the lines on our
hands have changed

00:00:11.541 --> 00:00:14.658
But you still look
at me the same

00:00:14.708 --> 00:00:17.991
Hey, Mom, guess what

00:00:18.041 --> 00:00:21.200
You're really tough

00:00:21.250 --> 00:00:24.450
And I know you
did all you could

00:00:24.500 --> 00:00:28.116
Just to make sure
my life was good

00:00:28.166 --> 00:00:31.325
Sorry for the fights and
the tone of my voice

00:00:31.375 --> 00:00:34.616
Sorry for the nights when
I made the wrong choice

00:00:34.666 --> 00:00:37.700
Life is flying by and
it's hitting me now

00:00:37.750 --> 00:00:40.408
I hope it's not

00:00:40.458 --> 00:00:44.908
But if this is the last time,
please come close

00:00:44.958 --> 00:00:48.325
I love you with all my
heart, you know

00:00:48.375 --> 00:00:52.116
I don't wanna cry,
I'm bad at goodbye

00:00:52.166 --> 00:00:54.658
If this is the last time

00:00:54.708 --> 00:00:57.991
Then let's do the
things we always do

00:00:58.041 --> 00:01:01.200
Like go to the mall and
buy some shoes

00:01:01.250 --> 00:01:04.949
I don't wanna cry,
I'm bad at goodbye

00:01:04.999 --> 00:01:09.825
If this is the last time

00:01:09.875 --> 00:01:13.075
Hey, Dad, what's up

00:01:13.125 --> 00:01:16.200
Miss you so much

00:01:16.250 --> 00:01:19.575
Yeah, the shade of your
hair has changed

00:01:19.625 --> 00:01:23.283
But I look up
to you the same

00:01:23.333 --> 00:01:26.366
Taught me how to fish, taught
me how to ride a bike

00:01:26.416 --> 00:01:29.658
Taught me how to love, how
to treat a woman right

00:01:29.708 --> 00:01:32.741
Life is flying by and
it's hitting me now

00:01:32.791 --> 00:01:35.491
I hope it's not

00:01:35.541 --> 00:01:39.991
But if this is the last time,
please come close

00:01:40.041 --> 00:01:43.200
I love you with all my
heart, you know

00:01:43.250 --> 00:01:47.200
I don't wanna cry,
I'm bad at goodbye

00:01:47.250 --> 00:01:49.825
If this is the last time

00:01:49.875 --> 00:01:53.158
Then let's do the
things we always do

00:01:53.208 --> 00:01:56.408
Like go for a drive
or watch the news

00:01:56.458 --> 00:02:00.241
I don't wanna cry,
I'm bad at goodbye

00:02:00.291 --> 00:02:02.450
If this is the last time

00:02:14.791 --> 00:02:17.908...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

LANY - if this is the last time Altyazı (vtt) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ LANY - if this is the last time.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ LANY - if this is the last time.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ LANY - if this is the last time.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ LANY - if this is the last time.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!