Lana Del Rey - West Coast Altyazı (SRT) [04:16-256-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lana Del Rey | Parça: West Coast

CAPTCHA: captcha

Lana Del Rey - West Coast Altyazı (SRT) (04:16-256-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:18,000 --> 00:00:21,600
Down on the West Coast they got a sayin'

2
00:00:21,700 --> 00:00:24,950
"If you're not drinkin' then you're not playin'

3
00:00:25,000 --> 00:00:28,800
But you've got the music, you've got the music

4
00:00:28,900 --> 00:00:32,200
In you, don't you?

5
00:00:33,600 --> 00:00:37,200
Down on the West Coast I get this feeling like

6
00:00:37,300 --> 00:00:40,750
It all could happen that's why I'm leaving

7
00:00:40,800 --> 00:00:44,450
You for the moment, you for the moment

8
00:00:44,500 --> 00:00:47,900
Boy Blue, yeah you

9
00:00:48,000 --> 00:00:51,900
You're flyin' high at push on,
I'm feelin' hot to the touch

10
00:00:52,000 --> 00:00:55,800
You say you miss me, and I say I miss you so much

11
00:00:55,900 --> 00:00:59,800
But something keeps me
really quiet, I'm alive I'm a lush

12
00:00:59,900 --> 00:01:05,000
Your love, your love, our love

13
00:01:07,300 --> 00:01:11,600
I can see my baby swingin'

14
00:01:11,700 --> 00:01:16,500
His Parliament's on fire and his hands are up

15
00:01:16,600 --> 00:01:20,100
On the balcony and I'm singing

16
00:01:20,200 --> 00:01:25,700
Ooh, baby, ooh, baby, I'm in love

17
00:01:26,200 --> 00:01:30,700
I can see my sweet boy swayin'

18
00:01:30,800 --> 00:01:35,800
He's crazy y Cubano como yo lala

19
00:01:35,900 --> 00:01:39,400
On the balcony and I'm saying

20
00:01:39,500 --> 00:01:44,200
Move baby, move baby, I'm in love

21
00:01:44,300 --> 00:01:48,100
I'm in love (I'm in love)

22
00:01:48,200 --> 00:01:52,800
I'm in love (I'm in love)

23
00:02:00,200 --> 00:02:03,900
Down on the West Coast, they got their icons

24
00:02:04,000 --> 00:02:07,100
Their silver starlets, their Queens of Saigon

25
00:02:07,200 --> 00:02:11,100
And you've got the music, you've got the music

26
00:02:11,200 --> 00:02:14,600
In you, don't you?

27
00:02:15,900 --> 00:02:19,500
Down on the West Coast, they love their movies

28
00:02:19,600 --> 00:02:22,800
Their golden gods and rock and roll groupies

29
00:02:22,900 --> 00:02:26,600
And you've got the music, you've got the music

30
00:02:26,700 --> 00:02:30,400
In you, don't you?

31
00:02:30,500 --> 00:02:34,100
You push it hard, I pull away,
I'm feeling hotter than fire

32
00:02:34,200 --> 00:02:38,100
I guess that no one ever
really made me feel that much higher

33
00:02:38,200 --> 00:02:42,100
Te deseo, cariño, boy, it's you I desire

34
00:02:42,200 --> 00:02:48,000
Your love, your love, our love

35
00:02:48,700 --> 00:02:53,000
I can see my baby swingin'

36
00:02:53,100 --> 00:02:57,900
His Pa...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lana Del Rey - West Coast Altyazı (SRT) - 04:16-256-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lana Del Rey - West Coast.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lana Del Rey - West Coast.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lana Del Rey - West Coast.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lana Del Rey - West Coast.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!