Lana Del Rey - Let Me Love You Like A Woman Altyazı (SRT) [03:23-203-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lana Del Rey | Parça: Let Me Love You Like A Woman

CAPTCHA: captcha

Lana Del Rey - Let Me Love You Like A Woman Altyazı (SRT) (03:23-203-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,233 --> 00:00:19,266
I come from a small town,
how 'bout you?

1
00:00:22,300 --> 00:00:24,200
I only mention it

2
00:00:24,300 --> 00:00:26,733
Cause I'm ready to leave la

3
00:00:27,033 --> 00:00:29,133
And I want you to come

4
00:00:29,233 --> 00:00:32,700
Ninety miles north or
south will do

5
00:00:36,633 --> 00:00:40,566
I don't care where as long
as you're with me

6
00:00:40,666 --> 00:00:43,733
And I'm with you and you let
me

7
00:00:44,033 --> 00:00:47,200
Let me love you like a woman

8
00:00:47,300 --> 00:00:50,466
Let me hold you like a baby

9
00:00:50,566 --> 00:00:54,266
Let me shine like a diamond

10
00:00:54,366 --> 00:00:57,766
Let me be who I'm meant to be

11
00:00:58,066 --> 00:01:02,166
Talk to me in songs and poems

12
00:01:02,266 --> 00:01:05,066
Don't make me be bittersweet

13
00:01:05,166 --> 00:01:08,533
Let me love you like a woman

14
00:01:08,633 --> 00:01:11,766
Let me hold you like a baby

15
00:01:14,166 --> 00:01:16,000
Love you like a woman

16
00:01:16,100 --> 00:01:18,500
Let me hold you like a baby

17
00:01:26,566 --> 00:01:30,500
I come from a
small town far away

18
00:01:33,766 --> 00:01:38,700
I only mention it cause
I'm ready to leave la

19
00:01:39,000 --> 00:01:41,066
And I want you to come

20
00:01:41,166 --> 00:01:44,633
I guess I could
manage if you stay

21
00:01:48,066 --> 00:01:49,400
It's just if you do

22
00:01:49,500 --> 00:01:55,233
I can't see myself
having any fun, so

23
00:01:55,333 --> 00:01:59,000
Let me love you like a woman

24
00:01:59,100 --> 00:02:02,333
Let me hold you like a baby

25
00:02:02,433 --> 00:02:06,100
Let me shine like a diamond

26
00:02:06,200 --> 00:02:09,500
Let me be who I'm meant to be

27
00:02:09,600 --> 00:02:13,533
Talk to me in songs and poems

28
00:02:13,633 --> 00:02:16,733
Don't make me be bittersweet

29
00:02:17,033 --> 00:02:20,666
Let me love you like a woman

30
00:02:20,766 --> 00:02:24,133
Take you to infinity

31
00:02:24,233 --> 00:02:28,100
Let me love you like a woman

32
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lana Del Rey - Let Me Love You Like A Woman Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lana Del Rey - Let Me Love You Like A Woman.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lana Del Rey - Let Me Love You Like A Woman.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lana Del Rey - Let Me Love You Like A Woman.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lana Del Rey - Let Me Love You Like A Woman.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!