Lady Gaga - Til It Happens To You Altyazı (SRT) [05:25-325-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lady Gaga | Parça: Til It Happens To You

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - Til It Happens To You Altyazı (SRT) (05:25-325-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:43,400 --> 00:00:51,400
You tell me it gets better, it
gets better in time

1
00:00:51,600 --> 00:00:56,500
You say I'll pull myself
together, pull it together

2
00:00:56,700 --> 00:00:59,700
You'll be fine

3
00:00:59,900 --> 00:01:02,900
Tell me what the hell do you know

4
00:01:03,100 --> 00:01:07,900
What do you know

5
00:01:08,100 --> 00:01:10,900
Tell me how the hell could you know

6
00:01:11,100 --> 00:01:14,500
How could you know

7
00:01:14,700 --> 00:01:18,900
'Til it happens to you, you don't know

8
00:01:19,100 --> 00:01:23,000
How it feels

9
00:01:23,200 --> 00:01:26,700
How it feels

10
00:01:26,900 --> 00:01:31,100
'Til it happens to you, you won't know

11
00:01:31,300 --> 00:01:35,100
It won't be real

12
00:01:35,300 --> 00:01:39,100
No it won't be real

13
00:01:39,300 --> 00:01:46,800
Won't know how it feels

14
00:01:47,000 --> 00:01:50,400
You tell me hold your head up

15
00:01:50,600 --> 00:01:55,400
Hold your head up and be strong

16
00:01:55,600 --> 00:01:58,500
'Cause when you fall, you gotta get up

17
00:01:58,700 --> 00:02:03,800
You gotta get up and move on

18
00:02:04,000 --> 00:02:06,800
Tell me, how the hell could you talk

19
00:02:07,000 --> 00:02:11,900
How could you talk?

20
00:02:12,100 --> 00:02:15,100
'Cause until you walk where I walk

21
00:02:15,300 --> 00:02:18,700
It's just all talk

22
00:02:18,900 --> 00:02:22,900
'Til it happens to you, you don't know

23
00:02:23,100 --> 00:02:27,200
How it feels

24
00:02:27,400 --> 00:02:30,100
How it feels

25
00:02:30,300 --> 00:02:35,300
'Til it happens to you, you won't know

26
00:02:35,500 --> 00:02:39,200
It won't be real (how could you know?)

27
00:02:39,400 --> 00:02:43,000
No it won't be real (how could
you know?)

28
00:02:43,200 --> 00:02:49,200
Won't know how I feel

29
00:02:49,400 --> 00:02:57,400
'Til your world burns and crashes

30
00:02:57,600 --> 00:03:05,600
'Til you're at the end, the
end of your rope

31
00:03:06,400 --> 00:03:14,400
'Til you're standing in my
shoes, I don't wanna hear
nothing from you

32
00:03:14,600 --> 00:03:22,600
From you, from you, 'c...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lady Gaga - Til It Happens To You Altyazı (SRT) - 05:25-325-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lady Gaga - Til It Happens To You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lady Gaga - Til It Happens To You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lady Gaga - Til It Happens To You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lady Gaga - Til It Happens To You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!