Lady Gaga - Speechless Altyazı (SRT) [05:40-340-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lady Gaga | Parça: Speechless

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - Speechless Altyazı (SRT) (05:40-340-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,900 --> 00:00:19,400
I can't believe what you said to me

1
00:00:19,600 --> 00:00:23,400
Last night when we were alone

2
00:00:23,600 --> 00:00:26,400
You threw your arms up

3
00:00:26,600 --> 00:00:31,200
Baby you gave up, you gave up

4
00:00:31,400 --> 00:00:34,900
I can't believe how you looked at me

5
00:00:35,100 --> 00:00:38,600
With your James Dean glossy eyes

6
00:00:38,800 --> 00:00:42,700
In your tight jeans with your long hair

7
00:00:42,900 --> 00:00:49,000
And your cigarette stained lies

8
00:00:49,200 --> 00:00:55,900
Could we fix you if you broke?

9
00:00:56,100 --> 00:01:04,100
And is your punch line just a joke?

10
00:01:07,200 --> 00:01:10,800
I'll never talk again

11
00:01:11,000 --> 00:01:15,900
Oh boy you've left me speechless

12
00:01:16,100 --> 00:01:21,900
You've left me speechless, so speechless

13
00:01:22,100 --> 00:01:26,200
And I'll never love again

14
00:01:26,400 --> 00:01:31,200
Oh boy you've left me speechless

15
00:01:31,400 --> 00:01:39,400
You've left me speechless, so speechless

16
00:01:42,600 --> 00:01:45,700
I can't believe how you slurred at me

17
00:01:45,900 --> 00:01:49,600
With your half wired broken jaw

18
00:01:49,800 --> 00:01:52,600
You popped my heart seams

19
00:01:52,800 --> 00:01:57,100
All my bubble dreams, bubble dreams

20
00:01:57,300 --> 00:02:01,100
I can't believe how you looked at me

21
00:02:01,300 --> 00:02:04,700
With your Johnnie Walker eyes

22
00:02:04,900 --> 00:02:08,300
He's gonna get you and after
he's through

23
00:02:08,500 --> 00:02:14,300
There's gonna be no love left to rye

24
00:02:14,500 --> 00:02:17,700
And I know that it's complicated

25
00:02:17,900 --> 00:02:19,500
But I'm a loser in love

26
00:02:19,700 --> 00:02:23,300
So baby raise a glass to mend

27
00:02:23,500 --> 00:02:24,900
All the broken hearts

28
00:02:25,100 --> 00:02:28,200
Of all my wrecked up friends

29
00:02:28,400 --> 00:02:31,800
I'll never talk again

30
00:02:32,000 --> 00:02:37,000
Oh boy you've left me speechless

31
00:02:37,200 --> 00:02:42,600
You've left me speechless, so speechless

32
00:02:42,800 --> 00:02:46,400
I'll never love again

33
00:02:46,600 --> 00:02:51,300
Oh friend you've left me speechless

34
00:02:51,500 --> 00:02:58,800
You've left me speechless, so speechless

35
00:02:59,000 --> 00:03:07,000
How? Ha-ooh-wow? H-ow? Wow

36
00:03:14,000 --> 00:03:22,000
Ha-ooh-wow? H-ow? Wow

37
00:03:28,900 --> 00:03:34,200
And after all the drinks and
bars that we've been to

38
00:03:34,400 --> 00:03:36,700
Would you give it all up?

39
00:03:36,900 --> 00:03:43,000
C...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lady Gaga - Speechless Altyazı (SRT) - 05:40-340-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lady Gaga - Speechless.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lady Gaga - Speechless.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lady Gaga - Speechless.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lady Gaga - Speechless.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!