Lady Gaga - Rain On Me Altyazı (vtt) [03:08-188-0-pl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lady Gaga | Parça: Rain On Me

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - Rain On Me Altyazı (vtt) (03:08-188-0-pl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.666 --> 00:00:05.666
Nie chciałam nic za darmo

00:00:05.750 --> 00:00:09.458
Prosiłam cię tylko o naprawdę
fajny czas

00:00:09.541 --> 00:00:13.291
Nigdy nie prosiłam
o strugi deszczu

00:00:13.375 --> 00:00:14.708
Przynajmniej pokazałam ci siebie

00:00:14.791 --> 00:00:17.208
Ty nie pokazałeś mi nic

00:00:19.416 --> 00:00:21.333
Spada to na mnie

00:00:23.250 --> 00:00:25.166
Woda jak nieszczęście

00:00:27.041 --> 00:00:29.208
Spada to na mnie

00:00:31.125 --> 00:00:32.583
Jestem gotowa,
poślij mi deszcz

00:00:32.666 --> 00:00:36.416
Wolałabym być sucha, ale
przynajmniej żyję

00:00:36.500 --> 00:00:38.041
Poślij mi deszcz, deszcz, deszcz

00:00:38.125 --> 00:00:40.041
Poślij mi deszcz, deszcz, deszcz

00:00:40.125 --> 00:00:44.041
Wolałabym być sucha, ale
przynajmniej żyję

00:00:44.125 --> 00:00:45.791
Poślij mi deszcz, deszcz, deszcz

00:00:45.875 --> 00:00:48.666
Deszcz spada na mnie

00:00:56.000 --> 00:00:56.791
Poślij mi deszcz

00:01:03.333 --> 00:01:04.333
Poślij mi deszcz

00:01:04.416 --> 00:01:07.208
Żyjemy w świecie, gdzie nikt
nie jest niewinny

00:01:08.000 --> 00:01:10.041
Ale przynajmniej staramy się

00:01:12.000 --> 00:01:15.708
Muszę żyć według własnych zasad,
zamiast chować je głęboko

00:01:15.791 --> 00:01:19.416
Nie chcę zatracić siebie,
skarbie

00:01:19.500 --> 00:01:21.791
Czuję to na swojej skórze

00:01:21.875 --> 00:01:23.458
Spada to na mnie

00:01:23.541 --> 00:01:25.666
Łzy na mojej twarzy

00:01:25.750 --> 00:01:27.166
Woda jak nieszczęście

00:01:27.250 --> 00:01:29.416
Niech zmyje moje grzechy

00:01:29.500 --> 00:01:31.833
Spada to na mnie

00:01:31.916 --> 00:01:34.458
Niech spłynie po mojej twarzy

00:01:34.541 --> 00:01:38.666
Wolałabym być sucha, ale
przynajmniej żyję

00:01:38.750 --> 00:01:40.416
Poślij mi deszcz, deszcz, deszcz

00:01:40.500 --> 00:01:42.583
Poślij mi deszcz, deszcz, deszcz

00:01:42.666 --> 00:01:46.458
Wolałabym być sucha, ale
przynajmniej żyję

00:01:46.541 --> 00:01:48.333
Poślij mi deszcz, deszcz, deszcz

00:01:48.416 --> 00:01:50.958
Deszcz spada na mnie

00:01:54.000 --> 00:01:56.666
Poślij mi deszcz

00:01:58.000 --> 00:01:58.666
Poślij mi deszcz

00:02:02.916 --> 00:02:04.041
Poślij mi deszcz

00:02:05.875 --> 00:02:06.541
Poślij mi deszcz

00:02:07.375 --> 00:02:08.041
Poślij mi deszcz

00:02:09.750 --> 00:02:10.833
Poślij mi deszcz

00:02:14............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lady Gaga - Rain On Me Altyazı (vtt) - 03:08-188-0-pl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lady Gaga - Rain On Me.pl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lady Gaga - Rain On Me.pl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lady Gaga - Rain On Me.pl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lady Gaga - Rain On Me.pl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!