Lady Gaga - Plastic Doll Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lady Gaga | Parça: Plastic Doll

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - Plastic Doll Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,700 --> 00:00:11,300
Am I E-I-E-I-E-I-E-I

2
00:00:11,400 --> 00:00:12,200
Am I pl-plastic?

3
00:00:12,300 --> 00:00:14,700
Pl-plastic do-o-o-o-oll

4
00:00:14,800 --> 00:00:16,500
Pl-plastic, technologic

5
00:00:16,600 --> 00:00:20,700
Open me up and cut me loose

6
00:00:20,800 --> 00:00:24,700
I come with a purse and new shoes

7
00:00:24,800 --> 00:00:29,500
Am I your type? Am I your type?

8
00:00:32,500 --> 00:00:36,500
I've lived in a pink box so long

9
00:00:36,600 --> 00:00:40,400
I am top shelf, they built me strong

10
00:00:40,500 --> 00:00:44,900
Am I your type? Am I your type?

11
00:00:47,700 --> 00:00:51,700
'Cause I've spent too long

12
00:00:51,800 --> 00:00:53,700
Dancing all alone

13
00:00:53,800 --> 00:00:55,800
Dancing to the same song

14
00:00:55,900 --> 00:01:00,900
I'm no toy for a real boy

15
00:01:02,300 --> 00:01:03,800
If you're a real boy

16
00:01:03,900 --> 00:01:07,800
Don't play with me

17
00:01:07,900 --> 00:01:11,600
It just hurts me

18
00:01:11,700 --> 00:01:15,000
I'm bouncin' off the walls

19
00:01:15,100 --> 00:01:18,400
No, no, no, I'm not your plastic doll

20
00:01:18,500 --> 00:01:20,300
(Your plastic doll)

21
00:01:20,400 --> 00:01:23,900
I've got blonde hair and cherry lips

22
00:01:24,000 --> 00:01:28,000
I'm state of art, I'm microchipped

23
00:01:28,100 --> 00:01:32,600
Am I your type? Am I your type?

24
00:01:35,600 --> 00:01:39,300
'Cause I've spent too long

25
00:01:39,400 --> 00:01:40,900
Dancing all alone

26
00:01:41,000 --> 00:01:43,500
Dancing to the same song

27
00:01:43,600 --> 00:01:48,100
I'm no toy for a real boy

28
00:01:49,700 --> 00:01:51,400
If you're a real boy

29
00:01:51,500 --> 00:01:55,300
Don't play with me

30
00:01:55,400 --> 00:01:59,200
It just hurts me

31
00:01:59,300 --> 00:02:02,300
I'm bouncin' off the walls

32
00:02:02,400 --> 00:02:06,600
No, no, no, I'm not your plastic
doll (Ooh la la)

33
00:02:07,300 --> 00:02:11,200
Don't play with me

34
00:02:11,300 --> 00:02:15,000
It just hurts me

35
00:02:15,100 --> 00:02:18,600
I'm bouncin' off the walls

36
00:02:18,700 --> 00:02:21,800
No, no, no, I'm not your plastic doll

37
00:02:21,900 --> 00:02:24,900
(Your plastic doll)

38
00:02:30,300 --> 00:02:35,000
Tell me, who dressed you? Where'd
you get that hat?

39
00:02:35,100 --> 00:02:38,900
Why is she cryin'? What's
the price tag?

40
00:02:39,000 --> 00:02:42,500
Who's that girl, Malibu Gaga?

41
00:02:42,600 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lady Gaga - Plastic Doll Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lady Gaga - Plastic Doll.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lady Gaga - Plastic Doll.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lady Gaga - Plastic Doll.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lady Gaga - Plastic Doll.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!