Lady Gaga - MANiCURE Altyazı (vtt) [03:31-211-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lady Gaga | Parça: MANiCURE

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - MANiCURE Altyazı (vtt) (03:31-211-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.800 --> 00:00:12.200
Put some lipstick on

00:00:12.400 --> 00:00:15.700
Perfume your neck and slip
your high heels on

00:00:15.900 --> 00:00:19.100
Rinse and curl your hair

00:00:19.300 --> 00:00:22.700
Loosen your hips and get a dress to wear

00:00:22.900 --> 00:00:26.000
I'm the one who's

00:00:26.200 --> 00:00:29.500
Been comin' 'round lookin' lovin' you

00:00:29.700 --> 00:00:33.000
You're the medicine

00:00:33.200 --> 00:00:36.600
I need to heal the way you make me feel

00:00:36.800 --> 00:00:38.600
I'm gon' be manicured

00:00:38.800 --> 00:00:39.900
You wanna be man cured

00:00:40.100 --> 00:00:41.600
Ma ma ma manicured

00:00:41.800 --> 00:00:43.500
She wanna be man cured (man cured)

00:00:43.700 --> 00:00:45.000
Salon's enough for her

00:00:45.200 --> 00:00:46.800
Not to feel so insecure

00:00:47.000 --> 00:00:48.600
Ma ma ma manicure

00:00:48.800 --> 00:00:50.400
She wanna be take care'n of

00:00:50.600 --> 00:00:53.600
Can you feel it, can you feel
it, can you feel it

00:00:53.800 --> 00:00:57.300
I'm addicted to the love that
you garner (man cured)

00:00:57.500 --> 00:01:00.500
Can you feel it, can you feel
it, can you feel it

00:01:00.700 --> 00:01:04.500
Like a serial killer, man is a
goner (man cured)

00:01:04.700 --> 00:01:07.600
Touch me in the dark

00:01:07.800 --> 00:01:11.300
Put your hands all over my body parts

00:01:11.500 --> 00:01:14.700
Throw me on the bed

00:01:14.900 --> 00:01:18.300
Squeeze, tease me, please me,
that's what I said

00:01:18.500 --> 00:01:22.000
'Cause I'm the, trick who's

00:01:22.200 --> 00:01:25.700
Been comin' 'round lookin' lovin' you

00:01:25.900 --> 00:01:29.000
You're the, the medicine

00:01:29.200 --> 00:01:32.600
I need to heal the way, the
way, the way you make me feel

00:01:32.800 --> 00:01:34.200
I'm gon' be manicured

00:01:34.400 --> 00:01:35.600
You wanna be man cured

00:01:35.800 --> 00:01:37.200
Ma ma ma manicured

00:01:37.400 --> 00:01:39.100
She wanna be man cured (man cured)

00:01:39.300 --> 00:01:40.800
Salon's enough for her

00:01:41.000 --> 00:01:42.500
Not to feel so insecure

00:01:42.700 --> 00:01:44.300
Ma ma ma manicure

00:01:44.500 --> 00:01:46.400
She wanna be take care'n of

00:01:46.600 --> 00:01:49.300
Can you feel it, can you feel
it, can you feel it

00:01:49.500 --> 00:01:53.100
I'm addicted to the love that
you garner (man cured)

00:01:53.300 --> 00:01:56.100
Can you...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lady Gaga - MANiCURE Altyazı (vtt) - 03:31-211-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lady Gaga - MANiCURE.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lady Gaga - MANiCURE.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lady Gaga - MANiCURE.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lady Gaga - MANiCURE.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!