Lady Gaga - 911 Altyazı (SRT) [04:42-282-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lady Gaga | Parça: 911

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - 911 Altyazı (SRT) (04:42-282-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:53,917 --> 00:00:55,825
Alzando il volume delle emozioni

1
00:00:55,875 --> 00:00:58,033
Continuando a ripetermi
frasi Di auto-odio

2
00:00:58,083 --> 00:00:59,992
Ne ho sentite abbastanza
di queste voci

3
00:01:00,042 --> 00:01:02,117
Quasi come non avessi altra scelta

4
00:01:02,167 --> 00:01:04,200
Questa è una stasi biologica

5
00:01:04,250 --> 00:01:06,325
Il mio umore si sta spostando
In luoghi maniacali

6
00:01:06,375 --> 00:01:08,325
Vorrei aver riso e mantenuto
Le buone amicizie

7
00:01:08,375 --> 00:01:10,408
Guarda la vita
Ecco, ci risiamo

8
00:01:10,458 --> 00:01:13,408
Non posso vedermi piangere

9
00:01:13,458 --> 00:01:17,575
Non posso vedermi piangere ancora

10
00:01:17,625 --> 00:01:18,658
(Ooo)

11
00:01:18,708 --> 00:01:21,742
Non posso vedermi piangere

12
00:01:21,792 --> 00:01:25,825
Non posso vedermi piangere,
Questa è la fine

13
00:01:25,875 --> 00:01:27,117
(Ooo)

14
00:01:27,167 --> 00:01:29,575
Il mio più grande nemico sono io

15
00:01:29,625 --> 00:01:31,533
Prendo un 911

16
00:01:31,583 --> 00:01:33,658
Il mio più grande nemico sono io

17
00:01:33,708 --> 00:01:35,742
Prendo un 911

18
00:01:35,792 --> 00:01:37,867
Il mio più grande nemico sono io

19
00:01:37,917 --> 00:01:39,700
Sin dal primo giorno

20
00:01:39,750 --> 00:01:41,867
Prendo un 911

21
00:01:41,917 --> 00:01:43,658
E poi ne prendo un altro

22
00:01:43,708 --> 00:01:45,617
Tengo le mie bambole Dentro
scatole di diamante

23
00:01:45,667 --> 00:01:47,700
Le conservo finché non sarò
certa Che lascerò perdere

24
00:01:47,750 --> 00:01:49,742
Davanti ho costruito attorno
Alla mia oasi

25
00:01:49,792 --> 00:01:51,992
Il paradiso è nelle mie mani

26
00:01:52,042 --> 00:01:53,908
Aggrappandomi a questo stato

27
00:01:53,958 --> 00:01:55,783
Non è reale,
Ma cercherò di prenderlo

28
00:01:55,833 --> 00:01:58,033
Restando in posti meravigliosi

29
00:01:58,083 --> 00:02:00,283
Il paradiso è nelle mie mani

30
00:02:00,333 --> 00:02:03,117
Non posso vedermi piangere

31
00:02:03,167 --> 00:02:07,283
Non posso vedermi piangere ancora

32
00:02:07,333 --> 00:02:08,367
(Ooo)

33
00:02:08,417 --> 00:02:11,450
Non posso vedermi piangere

34
00:02:11,500 --> 00:02:15,575
Non posso vedermi piangere,
Questa è la fine

35
00:02:15,625 --> 00:02:16,908
(Ooo)

36
00:02:16,958 --> 00:02:19,200
Il mio più grande nemico sono io

37
00:02:19,250 --> 00:02:21,075
Prendo un 911

38
00:02:21,125 --> 00:02:23,367
Il mio più grande nemico sono io

39
00:02:23,417 --> 00:02:25,283
Prendo un 911

40
00:02:25,333 --> 00:02:27,667
Il mio più grande nemico sono io

41
00:02:27,667 --> 00:02:29,575
Sin dal primo giorno

42
00:02:29,625 --> 00:02:31,492
Prendo un 911

43
00:02:31,542 --> 00:02:33,167
E poi ne prendo un altro

44
00:02:35,708 --> 00:02:37,783
Ne prendo un altro

45
00:02:37,833 --> 00:02:39,700
Prendo un 911

46
00:02:39,750 --> 00:02:41,533
Poi ne prendo un altro

47
00:02:41,583 --> 00:02:44,658
Non posso vedermi piangere

48
00:02:44,708 --> 00:02:48,700
Non posso vedermi piangere ancora

49
00:02:48,750 --> 00:02:49,825
(Ooo)

50
00:02:49,875 --> 00:02:52,825
Non posso vedermi piangere

51
00:02:52,875 --> 00:02:56,908
Non posso vedermi piangere,
Questa è la fine

52
00:02:56,958 --> 00:02:58,283
(Ooo)

53
00:02:58,333 --> 00:03:00,533
Il mio più grande nemico sono io

54
00:03:00,583 --> 00:03:02,450
Prendo un 911

55
00:03:02,500 --> 00:03:04,742
Il mio più grande nemico sono io

56
00:03:04,792 -...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lady Gaga - 911 Altyazı (SRT) - 04:42-282-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lady Gaga - 911.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lady Gaga - 911.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lady Gaga - 911.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lady Gaga - 911.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!