Lady Gaga - 1000 Doves Altyazı (SRT) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lady Gaga | Parça: 1000 Doves

CAPTCHA: captcha

Lady Gaga - 1000 Doves Altyazı (SRT) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,200 --> 00:00:05,800
I need you to listen to
me, please believe me

2
00:00:05,900 --> 00:00:09,600
I'm completely lonely,
please don't judge me

3
00:00:09,700 --> 00:00:15,800
When your tears are falling, I'll
catch them as they fall

4
00:00:17,100 --> 00:00:21,400
I need you to listen to me,
please don't leave me

5
00:00:21,500 --> 00:00:25,200
I'm not perfect yet, but
I'll keep trying

6
00:00:25,300 --> 00:00:31,900
When your tears are falling, I'll
catch them as they fall

7
00:00:33,000 --> 00:00:39,300
'Cause inside, we are really
made the same (Oh)

8
00:00:41,000 --> 00:00:47,000
In life, waiting's just
a stupid game (Oh)

9
00:00:47,800 --> 00:00:51,500
Lift me up, give me a start

10
00:00:51,600 --> 00:00:55,600
'Cause I've been flying
with some broken arms

11
00:00:55,700 --> 00:00:59,600
Lift me up, just a small nudge

12
00:00:59,700 --> 00:01:03,500
And I'll be flying like
a thousand doves

13
00:01:03,600 --> 00:01:09,000
A thousand do-o-o-o-o-oves

14
00:01:09,100 --> 00:01:11,800
Oh (Doves)

15
00:01:11,900 --> 00:01:17,300
A thousand do-o-o-o-o-oves

16
00:01:17,400 --> 00:01:19,600
Oh (Doves)

17
00:01:19,700 --> 00:01:23,800
I'd do anything for you
to really see me

18
00:01:23,900 --> 00:01:27,600
I am human, invisibly bleeding

19
00:01:27,700 --> 00:01:33,600
When your smile is shaking,
I'll catch you as you fall

20
00:01:35,800 --> 00:01:41,700
I cry more than I ever say (Oh)

21
00:01:43,500 --> 00:01:49,500
Each time, your love seems
to save the day (Oh)

22
00:01:50,800 --> 00:01:54,100
Lift me up, give me a start

23
00:01:54,200 --> 00:01:58,100
'Cause I've been flying
with some broken arms

24
00:01:58,200 --> 00:02:02,000
Lift me up, just a small nudge

25
00:02:02,100 --> 00:02:05,900
And I'll be flying like
a thousand doves

26
00:02:06,000 --> 00:02:11,900
A thousand do-o-o-o-o-oves

27
00:02:12,000 --> 00:02:14,100
Oh (Doves)

28
00:02:14,200 --> 00:02:19,600
A thousand do-o-o-o-o-oves

29
00:02:19,700 --> 00:02:22,900
Oh (Doves)

30
00:02:23,000 --> 00:02:26,900
I've been hurting, stuck inside a cage

31
00:02:27,000 --> 00:02:30,900
So hard my heart's been in a rage

32
00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lady Gaga - 1000 Doves Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lady Gaga - 1000 Doves.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lady Gaga - 1000 Doves.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lady Gaga - 1000 Doves.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lady Gaga - 1000 Doves.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!