KYLE - iSpy Altyazı (SRT) [04:12-252-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: KYLE | Parça: iSpy

CAPTCHA: captcha

KYLE - iSpy Altyazı (SRT) (04:12-252-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:02,500 --> 00:00:04,000
Man, fuck

2
00:00:04,100 --> 00:00:04,800
What's wrong Kyle?

3
00:00:04,900 --> 00:00:08,200
Man, these kids, man, talkin'
shit, makin' me feel bad

4
00:00:08,300 --> 00:00:13,800
Man, fuck them kids, bro! Look
around, bro, look at life

5
00:00:13,900 --> 00:00:15,300
Man, you're right

6
00:00:15,400 --> 00:00:18,100
Mmm, you see? You see these
fine bitches over here?

7
00:00:18,200 --> 00:00:18,800
Yeah, woah…

8
00:00:18,900 --> 00:00:22,000
You see these trees man?
You see this water?

9
00:00:22,100 --> 00:00:23,300
I guess it is okay

10
00:00:23,400 --> 00:00:25,900
Come on, man, you got so much
more to appreciate, man

11
00:00:26,000 --> 00:00:29,400
Man you know what, you're right…

12
00:00:29,500 --> 00:00:33,500
You damn right I'm right, I can't remember
a time I was god-damn wrong

13
00:00:33,600 --> 00:00:35,400
Man, thanks, Lil' Boat

14
00:00:35,500 --> 00:00:38,700
Hey man, that's what I'm here for

15
00:00:38,800 --> 00:00:41,100
I ain't been gettin' high

16
00:00:41,200 --> 00:00:44,200
Well maybe a little, baby,
I don't wanna lie

17
00:00:44,300 --> 00:00:47,400
I know when you text me, girl,
I don't always reply

18
00:00:47,500 --> 00:00:50,600
Well you're not an angel either,
you can't even fly

19
00:00:50,700 --> 00:00:53,800
I noticed, you think
that you know shit

20
00:00:53,900 --> 00:00:57,000
All this shade that's comin' at
me, I wonder who throws it

21
00:00:57,100 --> 00:01:00,200
They can't see the vision, boy
they must be out of focus

22
00:01:00,300 --> 00:01:04,300
That's a real hot album homie, I
wonder who wrote it, oh shit

23
00:01:04,400 --> 00:01:06,600
Otay, pray them niggas go away

24
00:01:06,700 --> 00:01:09,800
Always hella clowns around, it
look like Cirque Du Soleil

25
00:01:09,900 --> 00:01:13,000
This is not the album either, these
are just the throwaways

26
00:01:13,100 --> 00:01:17,100
This shit still so cold when
it drop, it's gonna be
a mothafuckin' snow day

27
00:01:17,200 --> 00:01:20,600
Ayy, boy is good and he knows it,
he don't say it, he shows it

28
00:01:20,700 --> 00:01:23,800
I'm just like DeRozan, if
I shoot it, it goes in

29
00:01:23,900 --> 00:01:27,000
I'm in Cali just coastin', get 'em
so wet they need coasters (facts)

30
00:01:27,100 --> 00:01:30,100
I got a selfie with Oprah (facts),
I just ain't never post it

31
00:01:30,200 --> 00:01:33,400
And I'm in my happy place posted,
I ain't frowned since '06

32
00:01:33,500 --> 00:01:38,200
I ain't cried since '01, my pad like
Six Flags and your house is no fun

33
00:01:38,300 --> 00:01:39,800
You can come back to mine though

34
00:01:39,900 --> 00:01:41,300
Your friend ain't cute,
but it's fine though

35
00:01:41,400 --> 00:01:42,800
We gon' end on a high note

36
00:01:42,900 --> 00:01:45,200
I spy with my little eye

37
00:01:45,300 --> 00:01:48,100
A girlie I can get 'cause she
don't get too many likes

38
00:01:48,200 --> 00:01:51,300
A curlheaded cutie I
can turn into my wife

39
00:01:51,400 --> 00:01:54,500
Wait, that means forever, ever,
hold up, never mind

40
00:01:54,600 --> 00:01:57,800
Oh, I spy with my little eye

41
00:01:57,900 --> 00:02:00,900
A girlie I can get 'cause she
don't get too many likes

42
00:02:01,000 --> 00:02:04,100
A curlheaded cutie I
can turn into my wife

43
00:02:04,200 --> 00:02:07,400
Wait, that means forever, ever,
hold up, never mind

44
00:02:07,500 --> 00:02:10,500
Oh I, I spy with my little eye

45
00:02:10,600 --> 00:02:13,700
I spy, I spy with my little eye

46
00:02:13,800 --> 00:02:16,800
Oh I, I spy with my little eye

47
00:02:16,900 --> 00:02:20,200
I spy, I spy with my little eye

48
00:02:20,300 --> 00:02:21,400
Oh I

49
00:02:21,500 --> 00:02:24,200
She said she 21, I might
have to I.D. that

50
00:02:24,300 --> 00:02:27,300
All my bitches come in pairs
like balls in my nutsack

51
00:02:27,400 --> 00:02:30,600
I remember ridin' around
the city in a Hatchback

52
00:02:30,700 --> 00:02:33,500
Lookin' for a problem with
my young goblins

53
00:02:33,600 --> 00:02:36,600
I'ma send a model home with
her neck throbbin'

54
00:02:36,700 --> 00:02:39,800
I done made so much money
that it's non-stoppin'

55
00:02:39,900 --> 00:02:42,900
Got my brothers on my back
like the last name

56
00:02:43,000 --> 00:02:45,650
I remember tellin' everyone
I couldn't be tamed

57
00:02:45,700 --> 00:02:49,300
Woah, six months later I had snapped
and now...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

KYLE - iSpy Altyazı (SRT) - 04:12-252-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ KYLE - iSpy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ KYLE - iSpy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ KYLE - iSpy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ KYLE - iSpy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!