2TON - Wallahi Wallahi Altyazı (SRT) [02:57-177-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 2TON | Parça: Wallahi Wallahi

CAPTCHA: captcha

2TON - Wallahi Wallahi Altyazı (SRT) (02:57-177-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:06,200 --> 00:00:08,300
Wallahi wallahi, Remix

2
00:00:08,400 --> 00:00:12,200
Wallahi wallahi, me ty nuk o mahi

3
00:00:12,300 --> 00:00:16,300
Wallahi wallahi, I'm in love
with my babe (aha)

4
00:00:16,400 --> 00:00:20,400
Wallahi wallahi, me ty nuk o mahi

5
00:00:20,500 --> 00:00:24,500
Wallahi wallahi, po t’du babe (Ehi)

6
00:00:24,600 --> 00:00:26,400
Unaza une i kisha ble dy

7
00:00:26,500 --> 00:00:29,200
Njo per mu njo per ty, wallahi wallahi

8
00:00:29,300 --> 00:00:30,500
T'kisha marre edhe n'shpi ty

9
00:00:30,600 --> 00:00:34,500
Krejt ti kisha ble ty,
wallahi wallahi (Aha)

10
00:00:34,600 --> 00:00:36,300
I kom do shume ama si ti nuk ka

11
00:00:36,400 --> 00:00:38,100
Asnjona, s’o asnjona (oh oh)

12
00:00:38,200 --> 00:00:43,000
Kom menu per mi bo bashke na zemrat
tona, zemrat tona (oh oh)

13
00:00:43,100 --> 00:00:44,500
Ton jeten une t'kom ondrru ty

14
00:00:44,600 --> 00:00:46,800
Me kurgjo nuk t'kisha ndrru ty

15
00:00:46,900 --> 00:00:48,800
Nuk e kom n'mendje me t'lendu ty

16
00:00:48,900 --> 00:00:51,200
Du me m'dasht nje sikur une t'du ty

17
00:00:51,300 --> 00:00:54,600
Zemer ty t'kisha lon me ma kontrollu
mu edhe telefonin

18
00:00:54,700 --> 00:00:58,100
Kurgjo nuk t’kisha thone edhe kerrin
ty ta qes n’emrin tonin

19
00:00:58,200 --> 00:01:01,800
Wallahi wallahi, me ty nuk o mahi

20
00:01:01,900 --> 00:01:05,900
Wallahi wallahi, I'm in
love with my babe

21
00:01:06,000 --> 00:01:10,100
Wallahi wallahi, me ty nuk o mahi

22
00:01:10,200 --> 00:01:14,800
Wallahi wallahi, po t’du babe

23
00:01:14,900 --> 00:01:16,600
Baby pink buzet falmi (ah)

24
00:01:16,700 --> 00:01:19,200
Telefoni ring ding dong

25
00:01:19,300 --> 00:01:22,300
Mos e qel krejt nale
ti, per mu (per mu)

26
00:01:22,400 --> 00:01:25,000
Ma bon jeten heaven, oh

27
00:01:25,100 --> 00:01:29,200
More krejt ti dho, never
leave you alone

28
00:01:29,300 --> 00:01:32,600
Po t'du, po t'du

29
00:01:32,700 --> 00:01:34,400
Si vala ti je tu m'ardh

30
00:01:34,500 --> 00:01:36,500
Flladin po ma bjen veres

31
00:01:36,600 --> 00:01:40,600
Naten yje numerojme, yeah

32
00:01:40,700 --> 00:01:42,600
Se ti zemren teme pe vran

33
00:01:42,700 --> 00:01:45,200
Rrugen kur po ma pren

34
00:01:45,300 --> 00:01:47,700
Jeten du me ta fal

35
00:01:47,800 --> 00:01:52,500
Yo yo, zemer ty t’kisha lon me ma
kontrollu mu edhe telefonin

36
00:01:52,600 --> 00:01:55,800
Kurgjo nuk t'kisha thone edhe ke...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

2TON - Wallahi Wallahi Altyazı (SRT) - 02:57-177-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 2TON - Wallahi Wallahi.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 2TON - Wallahi Wallahi.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 2TON - Wallahi Wallahi.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ 2TON - Wallahi Wallahi.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!