Angels - Kiss and Tell Altyazı (SRT) [04:08-248-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Angels | Parça: Kiss and Tell

CAPTCHA: captcha

Angels - Kiss and Tell Altyazı (SRT) (04:08-248-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,500 --> 00:00:15,200
Lorene, love, please
stay a bit tonight

2
00:00:15,300 --> 00:00:17,000
Call it what you like if right

3
00:00:17,100 --> 00:00:20,700
Lorene, love, don't you
know I fell too hard

4
00:00:20,800 --> 00:00:22,600
Hearts never broke so well

5
00:00:22,700 --> 00:00:25,400
Lorene, no, don't you kiss and tell

6
00:00:25,500 --> 00:00:28,100
No means no, don't you kiss and tell

7
00:00:28,200 --> 00:00:30,900
No means no, don't you kiss and tell

8
00:00:31,000 --> 00:00:34,700
No means no, don't you kiss and tell

9
00:00:57,400 --> 00:00:59,000
It's a little red cherry

10
00:00:59,100 --> 00:01:00,400
When you bury

11
00:01:00,500 --> 00:01:02,700
Any evidence you got

12
00:01:02,800 --> 00:01:04,700
If you feel a bit shallow

13
00:01:04,800 --> 00:01:06,100
On the gallows

14
00:01:06,200 --> 00:01:08,300
Can we try a new gun shot?

15
00:01:08,400 --> 00:01:10,800
Like when kids say, never say never

16
00:01:10,900 --> 00:01:14,000
Runnin' blind with a pair
of sharp scissors, so

17
00:01:14,100 --> 00:01:17,400
If I'm gonna go try this, alibi this

18
00:01:17,500 --> 00:01:19,600
We are innocent but lost

19
00:01:19,700 --> 00:01:21,700
(No, no, don't you kiss and tell)

20
00:01:21,800 --> 00:01:22,600
It's a bit so scary

21
00:01:22,700 --> 00:01:24,400
(No, no, don't you kiss and tell)

22
00:01:24,500 --> 00:01:25,300
It's a bit of pain

23
00:01:25,400 --> 00:01:27,300
(No, no, don't you kiss and tell)

24
00:01:27,400 --> 00:01:30,100
It's a little like wolves at night

25
00:01:30,200 --> 00:01:32,100
With a bit of fear

26
00:01:32,200 --> 00:01:35,400
And an angry lover

27
00:01:35,500 --> 00:01:37,700
We can disappear

28
00:01:37,800 --> 00:01:42,100
But they will never let us recover

29
00:01:42,200 --> 00:01:45,800
I can't let this one go

30
00:01:56,300 --> 00:01:58,700
My hearts a little bit tired

31
00:01:58,800 --> 00:01:59,800
And expired

32
00:01:59,900 --> 00:02:02,000
Just a coward in lift-off

33
00:02:02,100 --> 00:02:04,000
It's got a little bit risky

34
00:02:04,100 --> 00:02:05,400
To be happy

35
00:02:05,500 --> 00:02:07,700
Toe the edge til we fall off

36
00:02:07,800 --> 00:02:10,300
I'm living the worst way ever

37
00:02:10,400 --> 00:02:13,300
Gettin' high while playin'
with fire, so

38
00:02:13,400 --> 00:02:16,700
If I'm gonna go try this, satisfy this

39
00:02:16,800 --> 00:02:18,500
Watch the bomb I made go off

40
00:02:18,600 --> 00:02:20,000
(No, no, don't you kiss and tell)

41
00:02:20,100 --> 00:02:23,400
It's a bit so scary

42
00:02:23,500 --> 00:02:26,000
It's a bit of pain

43
00:02:26,100 --> 00:02:29,100
It's a little like wolves at night

44
00:02:29,200 --> 00:02:31,600
With a bit of fear

45
00:02:31,700 --> 00:02:34,700
And an an...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Angels - Kiss and Tell Altyazı (SRT) - 04:08-248-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Angels - Kiss and Tell.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Angels - Kiss and Tell.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Angels - Kiss and Tell.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Angels - Kiss and Tell.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!