KSI - Patience Altyazı (SRT) [02:20-140-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: KSI | Parça: Patience

CAPTCHA: captcha

KSI - Patience Altyazı (SRT) (02:20-140-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,300 --> 00:00:11,800
I need a little bit of patience

2
00:00:11,900 --> 00:00:15,700
'Cause we been goin' through changes

3
00:00:15,800 --> 00:00:19,400
I need a little bit of patience

4
00:00:19,500 --> 00:00:23,900
Get out of crazy situations

5
00:00:24,000 --> 00:00:26,400
Yeah, I need a little space
on my own for a bit

6
00:00:26,500 --> 00:00:27,300
Slow the brain

7
00:00:27,400 --> 00:00:29,200
Seen a lot of shit but
don't call me Wayne

8
00:00:29,300 --> 00:00:30,400
I need a new me

9
00:00:30,500 --> 00:00:31,500
Stable as she (Stable as she)

10
00:00:31,600 --> 00:00:33,400
Rushing to find in that new queen bee

11
00:00:33,500 --> 00:00:34,800
Gotta start with the rebound
(Start with the rebound)

12
00:00:34,900 --> 00:00:36,400
A lot can change in three rounds

13
00:00:36,500 --> 00:00:38,500
A lot can change with a few pounds

14
00:00:38,600 --> 00:00:40,300
Slowing it properly (Ooh yeah)

15
00:00:40,400 --> 00:00:41,500
And leaving the property (Ooh)

16
00:00:41,600 --> 00:00:45,500
This one moves fast so I'm scared
that I'll do everythin' too
late (Everythin' too late)

17
00:00:45,600 --> 00:00:47,500
I guess good things come
to the ones that wait

18
00:00:47,600 --> 00:00:51,000
I need a little bit of patience

19
00:00:51,100 --> 00:00:55,100
'Cause we been goin' through changes

20
00:00:55,200 --> 00:00:58,900
I need a little bit of patience

21
00:00:59,000 --> 00:01:04,100
Get out of crazy situations, yeah

22
00:01:04,200 --> 00:01:07,900
And my heart won't change

23
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
If my head don't break

24
00:01:11,100 --> 00:01:14,800
I need a little bit of patience

25
00:01:14,900 --> 00:01:21,300
'Cause we been goin' through changes

26
00:01:22,100 --> 00:01:25,800
Need a little space to slow the
brain (Slow the brain)

27
00:01:25,900 --> 00:01:29,700
I don't really wanna feel
the pain (Pain)

28
00:01:29,8...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

KSI - Patience Altyazı (SRT) - 02:20-140-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ KSI - Patience.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ KSI - Patience.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ KSI - Patience.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ KSI - Patience.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!