KSI - No Time Altyazı (SRT) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: KSI | Parça: No Time

CAPTCHA: captcha

KSI - No Time Altyazı (SRT) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,500 --> 00:00:15,200
I ain't got no time from
when I wake up, yeah

2
00:00:15,300 --> 00:00:18,400
Believe me, I see through
a lot of fake love, yeah

3
00:00:18,500 --> 00:00:22,600
But I'ma let it go because it really
ain't a thing to me, yeah (Cha-cha)

4
00:00:22,700 --> 00:00:25,200
I stay focused on my trip, crew flyin'

5
00:00:25,300 --> 00:00:28,100
You stay lyin', I ain't buyin'

6
00:00:28,200 --> 00:00:31,200
Shit, you say I can just
read your mind

7
00:00:31,300 --> 00:00:36,700
Zero binds, I stay shinin',
ain't no dimmin' over here

8
00:00:36,800 --> 00:00:39,100
I don't gotta panic for that interview

9
00:00:39,200 --> 00:00:42,100
I can call whenever for
that rendezvous

10
00:00:42,200 --> 00:00:45,200
Fill the room, I got presence (Pres')

11
00:00:45,300 --> 00:00:47,600
And I never came in with
a thing in a village

12
00:00:47,700 --> 00:00:49,400
Where the only thing that
they view is me (Me)

13
00:00:49,500 --> 00:00:52,400
How can they cancel when the only
thing that made me was me? (Me)

14
00:00:52,500 --> 00:00:57,000
Been gainin' titles since a teen, René
Duprée, and bitch, I'm still here

15
00:00:57,100 --> 00:01:00,200
Standin' like a Pando tree,
bitch, I am OP (Yeah)

16
00:01:00,300 --> 00:01:03,300
I ain't got no time from
when I wake up, yeah

17
00:01:03,400 --> 00:01:06,400
Believe me, I see through
a lot of fake love, yeah

18
00:01:06,500 --> 00:01:10,500
But I'ma let it go because it really
ain't a thing to me, yeah (Cha-cha)

19
00:01:10,600 --> 00:01:13,200
I stay focused on my trip, crew flyin'

20
00:01:13,300 --> 00:01:16,100
You stay lyin', I ain't buyin'

21
00:01:16,200 --> 00:01:19,200
Shit, you say I can just
read your mind

22
00:01:19,300 --> 00:01:23,600
Zero binds, I stay shinin', ain't
no dimmin' over here (Yeah)

23
00:01:23,700 --> 00:01:26,700
I put that shit on I be gettin' from
these owners, I be fly as hell

24
00:01:26,800 --> 00:01:29,700
I give bro'nem hope about they out-
day even though it's far as hell

25
00:01:29,800 --> 00:01:32,800
I fly different bitches out
to hang, I got three spots
to chill (Yeah, yeah)

26
00:01:32,900 --> 00:01:35,800
Ain't gon' lie the way this
K blast, I got 'em on for
real (Let's get it)

27
00:01:35,900 --> 00:01:39,000
Put down the Drac', I turn
this Glock to a fully auto,
uh, uh (Yeah, yeah)

28
00:01:39,100 --> 00:01:42,500
Gucci headband on my head like Leonardo,
uh, uh (Yeah, Leonardo)

29
00:01:42,600 --> 00:01:44,700
Took a pint and two FN's when I went
to Cabo (Went to Cabo, uh)

30
00:01:44,800 --> 00:01:47,600
I was gettin' head on the jet,
she playin' Mulatto (Uh, uh)

31
00:01:47,700 --> 00:01:50,700
Made it out the mud, came from nothin',
I'm a thug (Yeah, yeah)

32
00:01:50,800 --> 00:01:53,700
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

KSI - No Time Altyazı (SRT) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ KSI - No Time.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ KSI - No Time.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ KSI - No Time.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ KSI - No Time.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!