KSI - Holiday Altyazı (vtt) [03:17-197-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: KSI | Parça: Holiday

CAPTCHA: captcha

KSI - Holiday Altyazı (vtt) (03:17-197-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.000 --> 00:00:13.200
I wanna wake up every mornin',
feelin' better

00:00:13.300 --> 00:00:16.400
'Cause I know you're
sleepin' by my side

00:00:16.500 --> 00:00:18.000
And every moment we're together

00:00:18.100 --> 00:00:21.600
I remember just to keep
it all for you and I

00:00:22.000 --> 00:00:24.300
I see that body in the sunlight

00:00:24.400 --> 00:00:26.900
Feelin' the heat and it feels right

00:00:27.000 --> 00:00:32.700
I wanna do this for the
rest of my life, oh

00:00:32.800 --> 00:00:34.900
I know, I know you know the vibe

00:00:35.000 --> 00:00:37.600
I wanna stay with you every night

00:00:37.700 --> 00:00:40.300
You and me underneath the lights

00:00:40.400 --> 00:00:43.350
I'm always good when you're by my side

00:00:43.400 --> 00:00:45.900
I know you know you're on my mind

00:00:46.000 --> 00:00:48.600
You really make me come alive

00:00:48.700 --> 00:00:52.850
I wanna be hеre for the
rest of my lifе

00:00:52.900 --> 00:00:58.400
Lookin' for sun rays, needin'
them good days

00:00:58.500 --> 00:01:03.300
Fly me a way away, you're my holiday

00:01:03.800 --> 00:01:06.400
Cool like the ocean, lost in emotion

00:01:06.500 --> 00:01:13.600
Fly me a way away, you're my holiday

00:01:13.700 --> 00:01:16.900
Whenever you're here, it's a good time

00:01:17.000 --> 00:01:19.500
Strawberry shirts in the sunshine

00:01:19.600 --> 00:01:22.600
Ice-cold drinks 'til the moonlight

00:01:22.700 --> 00:01:24.750
You're my holiday

00:01:24.800 --> 00:01:27.700
Whenever you're here, it's a good time

00:01:27.800 --> 00:01:30.600
Strawberry shirts in the sunshine

00:01:30.700 --> 00:01:33.200
Ice-cold drinks 'til the moonlight

00:01:33.300 --> 00:01:36.100
You're my holiday

00:01:37.800 --> 00:01:39.900
I wanna stay up 'til the mornin'
with you talkin'

00:01:40.000 --> 00:01:43.200
Just to listen to the things you say

00:01:43.300 --> 00:01:45.400
And every time we're in
the middle of the city

00:01:45.500 --> 00:01:48.400
I imagine us so far away

00:01:48.500 --> 00:01:51.100
I see that body in the
sunlight (Sunlight)

00:01:51.200 --> 00:01:54.000
Feelin' the heat and it feels
right (Feels right)

00:01:54.100 --> 00:01:59.500
I wanna do this for the
rest of my life, oh

00:01:59.600 --> 00:02:01.700
I know you know you're
on my mind (Yeah)

00:02:01.800 --> 00:02:04.500
You really make me come alive (Yeah)

00:02:04.600 --> 00:02:08.700
I wanna be h...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

KSI - Holiday Altyazı (vtt) - 03:17-197-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ KSI - Holiday.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ KSI - Holiday.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ KSI - Holiday.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ KSI - Holiday.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!