Krewella - Be There Altyazı (vtt) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Krewella | Parça: Be There

CAPTCHA: captcha

Krewella - Be There Altyazı (vtt) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:12.100 --> 00:00:13.600
I'mma, I'mma be there

00:00:13.700 --> 00:00:16.900
I'mma, I'mma be there

00:00:18.500 --> 00:00:20.000
In the dead of the night

00:00:20.100 --> 00:00:21.900
When your body's sleepless

00:00:22.000 --> 00:00:24.400
It's raining feelings now

00:00:25.100 --> 00:00:26.700
Just wanna get it right

00:00:26.800 --> 00:00:28.500
Searching for meaning

00:00:28.600 --> 00:00:31.500
In this cold angel town

00:00:32.000 --> 00:00:35.100
I'll be the warmth in your empty hotel

00:00:35.200 --> 00:00:38.400
I'll make it right when you're
going through hell

00:00:38.500 --> 00:00:41.600
I'll be the call when there's
no one to tell

00:00:41.700 --> 00:00:45.200
Make you light up, light up

00:00:45.200 --> 00:00:48.400
Whoah whoah, whoah whoah ah

00:00:48.500 --> 00:00:50.000
I'mma, I'mma be there

00:00:50.100 --> 00:00:51.600
I'mma, I'mma be there

00:00:51.700 --> 00:00:54.900
Whoah whoah, whoah whoah ah

00:00:55.000 --> 00:00:56.600
I'mma, I'mma be there

00:00:56.700 --> 00:00:58.200
I'mma, I'mma be there

00:00:58.300 --> 00:01:01.500
When life hits you hard
like a trainwreck

00:01:01.600 --> 00:01:04.800
Don't you believe it'll break ya?

00:01:04.900 --> 00:01:08.250
Whoah whoah, whoah whoah ah

00:01:08.300 --> 00:01:09.800
I'mma, I'mma be there

00:01:09.900 --> 00:01:12.100
I'mma, I'mma be there

00:01:24.600 --> 00:01:26.300
If you lose your mind

00:01:26.400 --> 00:01:28.000
I'll be your anchor

00:01:28.100 --> 00:01:30.700
Holding your body down

00:01:31.400 --> 00:01:32.800
I'll stay awhile

00:01:32.900 --> 00:01:34.200
From now until late

00:01:34.300 --> 00:01:37.500
To kiss in this angel town

00:01:38.100 --> 00:01:41.200
I'll be the soles of your
shoes on the ground

00:01:41.300 --> 00:01:44.500
Running with you till you're
safe and you're sound

00:01:44.600 --> 00:01:47.900
We'll make it out of this angel town

00:01:48.000 --> 00:01:50.400
Make you light up, light up

00:01:51.400 --> 00:01:54.700
Whoah whoah, whoah whoah ah

00:01:54.700 --> 00:01:56.100
I'mma, I'mma be there

00:01:56.200 --> 00:01:57.800
I'mma, I'mma be there

00:01:57.900 --> 00:02:01.100
Whoah whoah, whoah whoah ah

00:02:01.200 --> 00:02:02.800
I'mma, I'mma be there

00:02:02.900 --> 00:02:04.250
I'mma, I'mma be there

00:02:04.300 --> 00:02:07.700
When life hits you hard
like a trainwreck

00:02:07.800 --> 00:02:11.000
Don't you believe ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Krewella - Be There Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Krewella - Be There.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Krewella - Be There.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Krewella - Be There.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Krewella - Be There.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!