Kodak Black - I Knew It Altyazı (SRT) [02:14-134-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kodak Black | Parça: I Knew It

CAPTCHA: captcha

Kodak Black - I Knew It Altyazı (SRT) (02:14-134-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,400 --> 00:00:12,000
I knew it right away

2
00:00:12,100 --> 00:00:13,400
I was gon' be yours,
you was gon' be bae

3
00:00:13,500 --> 00:00:14,400
Ever since we fell in love

4
00:00:14,500 --> 00:00:16,000
Ever since you gave me the time of day

5
00:00:16,100 --> 00:00:17,300
I switched my whole setup

6
00:00:17,400 --> 00:00:18,900
I'm keeping it real, ain't tryna play

7
00:00:19,000 --> 00:00:20,200
You know I'm fucked about you

8
00:00:20,300 --> 00:00:21,400
Everything you do, everything you say

9
00:00:21,500 --> 00:00:22,900
I'm on another time

10
00:00:23,000 --> 00:00:24,400
I wanna be yours, you gotta be mine

11
00:00:24,500 --> 00:00:25,700
Going through a lot

12
00:00:25,800 --> 00:00:27,900
Be patient with me, hold me down

13
00:00:30,400 --> 00:00:31,350
I'm going through a lot

14
00:00:31,400 --> 00:00:32,900
Be patient with me, hold me down

15
00:00:33,000 --> 00:00:34,200
I'm on another time

16
00:00:34,300 --> 00:00:35,700
I wanna be yours, you gotta be mine

17
00:00:35,800 --> 00:00:36,700
I'm going through a lot

18
00:00:36,800 --> 00:00:39,200
Be patient with me, hold me down

19
00:00:44,300 --> 00:00:45,400
They say I changed my ways

20
00:00:45,500 --> 00:00:48,100
I give a fuck what people say, I'm
tryna fill the safe (Racks)

21
00:00:48,200 --> 00:00:50,800
Done got so rich, I play it safe,
I'm on a paper chase (Go)

22
00:00:50,900 --> 00:00:53,600
I did the time, you switched on me and
helped them build a case (Yeah)

23
00:00:53,700 --> 00:00:56,300
I got a past, I know it's bad
and it can't be erased (Nah)

24
00:00:56,400 --> 00:00:59,100
Mistake after mistake like
I can't catch a break

25
00:00:59,200 --> 00:01:02,000
I bought a Phantom the other day, and
my bitch the truck and Wraith

26
00:01:02,100 --> 00:01:03,600
No, they can't fuck with bae

27
00:01:03,700 --> 00:01:06,200
They wish that they was in
her place, I went away

28
00:01:06,300 --> 00:01:08,900
She held me down every single
day and every way

29
00:01:09,000 --> 00:01:10,500
That's why I changed the name

30
00:01:10,600 --> 00:01:13,100
My wife, you earned the right
to say, it's Gucci

31
00:01:13,200 --> 00:01:16,700
Ayy, see, it don't cost a dollar
just to keep it real

32
00:01:18,100 --> 00:01:20,900
Ayy, shawty said she was
gon' ride for me

33
00:01:21,000 --> 00:01:23,600
When that time came, she ain't
even ride for me (Nah)

34
00:01:23,700 --> 00:01:26,500
Ayy, my dawg said...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kodak Black - I Knew It Altyazı (SRT) - 02:14-134-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kodak Black - I Knew It.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kodak Black - I Knew It.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kodak Black - I Knew It.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kodak Black - I Knew It.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!