Kodak Black - Harlem Nights Altyazı (SRT) [02:34-154-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kodak Black | Parça: Harlem Nights

CAPTCHA: captcha

Kodak Black - Harlem Nights Altyazı (SRT) (02:34-154-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,700 --> 00:00:11,800
(d.a. got that dope)

2
00:00:11,900 --> 00:00:14,800
Mmm, shawty leavin' me on seen
'cause I'm outta sight

3
00:00:14,900 --> 00:00:17,800
Uh, thinkin' 'bout them days
and all the nights

4
00:00:17,900 --> 00:00:20,500
When they use a nigga pride
on then Harlem nights

5
00:00:20,600 --> 00:00:23,800
Cracker racist, but I'm talking
to him like I'm nice, yeah

6
00:00:23,900 --> 00:00:26,200
I'm so motherfuckin' bored,
I'ma read a book

7
00:00:26,300 --> 00:00:28,900
I been pushin' up a pon
tryna steal a rook

8
00:00:29,000 --> 00:00:31,700
I don't wanna catch corona, so
I'm drinkin' Belaire Luxe

9
00:00:31,800 --> 00:00:34,600
My niggas want me on the corner,
but I'm in the booth

10
00:00:34,700 --> 00:00:37,500
The Hatian mafia Crips told
me that they got my back

11
00:00:37,600 --> 00:00:40,400
But when I bend the whip through
Harlem, I still tote the pipe

12
00:00:40,500 --> 00:00:43,200
Niggas hatin' on the low,
but I be too damn high

13
00:00:43,300 --> 00:00:46,200
They tryna catch me out the door,
that's why I stay insidе

14
00:00:46,300 --> 00:00:49,000
I'm switchin' lanes and fuckin'
models, think my baby know

15
00:00:49,100 --> 00:00:51,700
'Cause shawty always tryna
arguе, I'ma shoot her toe

16
00:00:51,800 --> 00:00:54,500
We in Miami on the yatch,
she tryna drive the boat

17
00:00:54,600 --> 00:00:57,800
I got her fucked up 'bout my lingo,
she been stealin' quotes, yeah

18
00:00:57,900 --> 00:01:00,300
Shawty leavin' me on seen,
got a nigga bent

19
00:01:00,400 --> 00:01:03,000
I deleted every message
that I ever sent

20
00:01:03,100 --> 00:01:06,000
Remember posted in the trap
and I ain't have no dough

21
00:01:06,100 --> 00:01:09,300
My nigga tryna get me set, but
I just wanted poke, yeah

22
00:01:09,400 --> 00:01:11,800
I say, fuck the studio, I'm
runnin' in the store, yeah

23
00:01:11,900 --> 00:01:14,800
I was sixteen on a mission
tryna get some golds

24
00:01:14,900 --> 00:01:17,500
Play with E Murder, you get murder
by your mama door, yeah

25
00:01:17,600 --> 00:01:20,600
I still love him like a brother,
hope my nigga know, yeah

26
00:01:20,700 --> 00:01:23,300
I'ma send a voice recordin'
if the bitch don't answer

27
00:01:23,400 --> 00:01:26,000
Lost my feelings in the cage,
now I'm a German Shepherd

28
00:01:26,100 --> 00:01:29,000
I think the mail room playin' games
'cause I ain't get no letter

29
00:01:29,100 --> 00:01:32,200
Me and my nigga Johnny Cage, we
so fuckin' pressure, yeah

30
00:01...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kodak Black - Harlem Nights Altyazı (SRT) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kodak Black - Harlem Nights.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kodak Black - Harlem Nights.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kodak Black - Harlem Nights.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kodak Black - Harlem Nights.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!