Kodak Black - Dummy Green Altyazı (vtt) [02:09-129-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kodak Black | Parça: Dummy Green

CAPTCHA: captcha

Kodak Black - Dummy Green Altyazı (vtt) (02:09-129-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:01.400 --> 00:00:03.500
Ayy, I love my lil' Snipers, dawg

00:00:03.600 --> 00:00:05.000
Like I could, I could

00:00:05.600 --> 00:00:07.600
Get any car I want right now,
you know what I'm sayin'?

00:00:07.700 --> 00:00:09.200
Like I'll pull up like
a diaper, you know?

00:00:09.300 --> 00:00:10.050
Project Baby shit

00:00:10.100 --> 00:00:11.300
Like real deal

00:00:12.000 --> 00:00:13.100
I swear 'fore God

00:00:13.900 --> 00:00:17.800
Ayy, I jump straight in a Wraith,
it's just a rental, I
could've bought this shit

00:00:17.900 --> 00:00:21.200
Fanta with the lean, I'm sippin' codeine,
I'm on that coughin' shit

00:00:21.300 --> 00:00:24.800
Designer gear on me, I'm fresh to
death, I'm on my coffin shit

00:00:24.900 --> 00:00:28.300
Big ol' AP watch on me and shit,
cost your house and shit

00:00:28.400 --> 00:00:31.900
Know you niggas don't like to
see me right now, but I won,
comin' out this shit

00:00:32.000 --> 00:00:35.500
Too bad I'm free, so now I'm pipin'
down your broad and shit

00:00:35.600 --> 00:00:39.100
And I, and I don't, I keep that
rod like I'm Iron Man

00:00:39.200 --> 00:00:42.700
Yeah, and I'm posted in the
trap like I'm Spider-Man

00:00:42.800 --> 00:00:44.500
Stickin' and I'm movin' tonight

00:00:44.600 --> 00:00:46.200
Burnin' and they lootin' tonight

00:00:46.300 --> 00:00:48.000
Fleein' and eludin' tonight

00:00:48.100 --> 00:00:49.900
Bitch, I'm fire like krypto-tonite

00:00:50.000 --> 00:00:51.600
Swifter than a thief in the night

00:00:51.700 --> 00:00:53.500
Bae, I look like a demon at night

00:00:53.600 --> 00:00:55.200
It's tricked up, baby,
I'm sleeping at night

00:00:55.300 --> 00:00:57.200
I'm paid, lil' bitch, I
sleep with my ice on

00:00:57.300 --> 00:00:58.800
So that mean I sleep
with the lights on

00:00:58.900 --> 00:01:01.300
Welcome to the motherfuckin'
night show, oh

00:01:01.400 --> 00:01:04.900
When I was younger, uh, my uncle
named me Maestro, uh

00:01:05.000 --> 00:01:08.500
I call Kaiser, call Atlantic,
say this a reminder, um

00:01:08.600 --> 00:01:12.000
But I'm the main reason
that the lights are on

00:01:12.100 --> 00:01:14.800
So motivate me, uh, promote my album

00:01:14.900 --> 00:01:19.500
'Cause I don't wanna be on the block
on my black phone, mmm, yeah

00:01:19.600 --> 00:01:22.500
I don't wanna be goin' up
top with the trap phone

00:01:22.600 --> 00:01:27.000
So everything that I drop, make
sure it go platinum...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kodak Black - Dummy Green Altyazı (vtt) - 02:09-129-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kodak Black - Dummy Green.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kodak Black - Dummy Green.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kodak Black - Dummy Green.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kodak Black - Dummy Green.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!