Kiko El Crazy - Te Doblate Altyazı (vtt) [03:07-187-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kiko El Crazy | Parça: Te Doblate

CAPTCHA: captcha

Kiko El Crazy - Te Doblate Altyazı (vtt) (03:07-187-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.500 --> 00:00:12.700
Bien te traté (Bien te traté),
todo te di (Todo te di)

00:00:12.800 --> 00:00:16.500
Me hiciste creer di'que
que tú 'taba en mí

00:00:16.600 --> 00:00:20.300
Y le llegué (Y le llegué) que
no era así (Que no era así)

00:00:20.400 --> 00:00:24.200
Porque al final tú te me doblaste

00:00:24.300 --> 00:00:28.000
Te doblaste, te me doblaste
(Te doblaste)

00:00:28.100 --> 00:00:32.000
Yo pensé que tú era' pura,
y te viraste (Aoh)

00:00:32.100 --> 00:00:35.800
Te doblaste (¡-blaste!),
te me doblaste (Eh-yo')

00:00:35.900 --> 00:00:39.800
Y yo pensé que tú era'
pura, y la macaste

00:00:39.900 --> 00:00:41.800
Mami, yo no 'toy mal (Yeh),
Martha Heredia (Ajá)

00:00:41.900 --> 00:00:43.500
Te me doblaste, qué tragedia (Sí)

00:00:43.600 --> 00:00:45.400
A tus amiga' les di a toíta' (A toa')

00:00:45.500 --> 00:00:47.400
Y sí, te viraste como
una media (Maldita)

00:00:47.500 --> 00:00:49.400
Me dijo un pana que en otra cama

00:00:49.500 --> 00:00:51.500
Con otro bobo tú te enredaba'
(Oye eso)

00:00:51.600 --> 00:00:53.400
Y ahora yo gozo en otro pozo (Sí)

00:00:53.500 --> 00:00:55.400
Parezco gánster y no
vendo coso' (¡Oh!)

00:00:55.500 --> 00:00:57.400
Por eso ando cauteloso

00:00:57.500 --> 00:00:59.000
Moviéndome bien silencioso

00:00:59.100 --> 00:01:01.400
En el barrio, poderoso (Yo')

00:01:01.500 --> 00:01:03.400
Y a la que quiera le
doy su trozo (Okey)

00:01:03.500 --> 00:01:07.500
Tú lo que ere' e' una tremenda
azarosa (Va de ahí)

00:01:07.600 --> 00:01:12.000
Te fuiste a fuego, y me pegaste
una cosa (Rabandola)

00:01:12.100 --> 00:01:15.400
Perra, no ladre' (No-no),
tu maldita madre (Sí)

00:01:15.500 --> 00:01:20.000
Tanto que tú te la daba', y ahora
tú ere' un bagre (Jaja)

00:01:20.100 --> 00:01:24.100
Te doblaste, te me doblaste (No, no)

00:01:24.200 --> 00:01:27.900
Y yo pensé que tú era' pura (Sí),
y te viraste (¿Por qué?; aoh)

00:01:28.000 --> 00:01:31.800
Te doblaste (¡-blaste!), te
me doblaste (Te doblaste)

00:01:31.900 --> 00:01:35.900
Y yo pensé que tú era' pura,
y la macaste (Te doblaste)

00:01:36.000 --> 00:01:37.600
Todo en la tierra se paga, yeh

00:01:37.700 --> 00:01:42.400
¿Por qué te doblaste si yo
entregaba? (Sa; dime)...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kiko El Crazy - Te Doblate Altyazı (vtt) - 03:07-187-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kiko El Crazy - Te Doblate.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kiko El Crazy - Te Doblate.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kiko El Crazy - Te Doblate.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kiko El Crazy - Te Doblate.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!