Kid Ink - Sweet Chin Music Altyazı (SRT) [02:55-175-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kid Ink | Parça: Sweet Chin Music

CAPTCHA: captcha

Kid Ink - Sweet Chin Music Altyazı (SRT) (02:55-175-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,800 --> 00:00:17,000
I'm the same as you left me

2
00:00:21,000 --> 00:00:24,250
Gettin' to the money, not a question

3
00:00:24,300 --> 00:00:27,400
Now you see the Rock
like I'm wrestlin'

4
00:00:27,500 --> 00:00:30,800
Ask me if I'm high, bitch,
you know I'm NASA

5
00:00:30,900 --> 00:00:34,100
Ask me what's you name, might
forget the answer

6
00:00:34,200 --> 00:00:37,400
I'll take everything I had
except for chances

7
00:00:37,500 --> 00:00:40,600
Belt up on my shoulder, don't
forget who's champion

8
00:00:40,700 --> 00:00:43,600
Young Aries, nigga, always
been a LA Ram

9
00:00:43,700 --> 00:00:46,900
Never bandwagon, neighbors
mad my pants saggin'

10
00:00:47,000 --> 00:00:50,200
You can't never tell me nothin'
when I'm on my line

11
00:00:50,300 --> 00:00:54,100
Before 21, these bitches
know I been savage

12
00:00:54,200 --> 00:00:57,150
Made it outta hell with
this undertaker flow

13
00:00:57,200 --> 00:01:00,400
Now I flip the money up
and I do the tombstone

14
00:01:00,500 --> 00:01:03,700
Said I'm never goin' back,
put that on my tombstone

15
00:01:03,800 --> 00:01:07,800
Live the dream, tag-team
everything two toned

16
00:01:07,900 --> 00:01:11,100
When I pull up, do my
reps in then I flex

17
00:01:11,200 --> 00:01:14,050
Tell that bitch that she
can fuck it, this the x

18
00:01:14,100 --> 00:01:17,700
Jumpin' off the top, I
hope you can catch me

19
00:01:17,800 --> 00:01:21,000
I lost my mind and stopped
second guessin'

20
00:01:21,100 --> 00:01:24,000
I'm the same as you left

21
00:01:24,100 --> 00:01:27,300
Only thing that changed is addresses

22
00:01:27,400 --> 00:01:30,300
Gettin' to the money, not a question

23
00:01:30,800 --> 00:01:34,000
Now you see the Rock
like I'm wrestlin'

24
00:01:34,100 --> 00:01:37,400
Sweet chin music, hit the
blunt, you feel that?

25
00:01:37,500 --> 00:01:40,700
Why we never see you niggas,
you chameleon

26
00:01:40,800 --> 00:01:43,200
I be in the building
doin' all my taunts

27
00:01:43,300 --> 00:01:46,950
All black, I don't feel like
Ricky, more like Jimmy Ross

28
00:01:47,000 --> 00:01:50,400
Yeah, couple of 'em changed
soon as they got the news

29
00:01:50,500 --> 00:01:53,700
I can tell what you say about
m...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kid Ink - Sweet Chin Music Altyazı (SRT) - 02:55-175-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kid Ink - Sweet Chin Music.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kid Ink - Sweet Chin Music.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kid Ink - Sweet Chin Music.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kid Ink - Sweet Chin Music.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!