Khalid - Talk Altyazı (SRT) [03:13-193-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Khalid | Parça: Talk

CAPTCHA: captcha

Khalid - Talk Altyazı (SRT) (03:13-193-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:23,866 --> 00:00:25,500
Can we just talk

1
00:00:26,500 --> 00:00:28,150
Can we just talk

2
00:00:28,200 --> 00:00:30,916
Talk about where
we're going

3
00:00:30,966 --> 00:00:32,666
Before we get lost

4
00:00:33,633 --> 00:00:35,150
Let me up first

5
00:00:35,200 --> 00:00:37,916
Can't get what we want
without knowing

6
00:00:37,966 --> 00:00:41,416
I've never felt
like this before

7
00:00:41,466 --> 00:00:44,950
I apologize if I'm
moving too far

8
00:00:45,000 --> 00:00:46,733
Can we just talk

9
00:00:47,666 --> 00:00:49,150
Can we just talk

10
00:00:49,200 --> 00:00:52,683
Figure out where
we're going

11
00:00:52,733 --> 00:00:53,733
yeah

12
00:00:54,800 --> 00:00:57,750
Started off right I can
see it in your eyes

13
00:00:57,800 --> 00:01:00,700
I can tell that
you're wantin more

14
00:01:02,066 --> 00:01:03,350
Whats been on your mind?

15
00:01:03,400 --> 00:01:04,983
Theres no reason
we should hide

16
00:01:05,033 --> 00:01:07,933
Tell me something I ain't
heard before

17
00:01:09,466 --> 00:01:12,983
Oh, I've been
dreamin bout it

18
00:01:13,033 --> 00:01:14,966
And it's you I'm on

19
00:01:16,033 --> 00:01:20,150
So, stop thinking bout it

20
00:01:20,200 --> 00:01:22,800
Can we just talk

21
00:01:22,800 --> 00:01:27,316
Can we just talk, talk about
where we're going

22
00:01:27,366 --> 00:01:29,133
Before we get lost

23
00:01:30,066 --> 00:01:34,383
Let me up first, can't get what
we want without knowing

24
00:01:34,433 --> 00:01:37,716
I've never felt
like this before

25
00:01:37,766 --> 00:01:41,350
I apologize if I'm
moving too far

26
00:01:41,400 --> 00:01:43,200
Can we just talk

27
00:01:44,066 --> 00:01:45,683
Can we just talk

28
00:01:45,733 --> 00:01:48,633
Figure out where
we're going

29
00:01:51,300 --> 00:01:52,650
Penthouse view

30
00:01:52,700 --> 00:01:54,316
Left some flowers
in the room

31
00:01:54,366 --> 00:01:56,966
I'll make sure I leave
the door unlocked

32
00:01:58,366 --> 00:02:01,966
Now I'm ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Khalid - Talk Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Khalid - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Khalid - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Khalid - Talk.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Khalid - Talk.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!