Khalid - Talk Altyazı (SRT) [03:18-198-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Khalid | Parça: Talk

CAPTCHA: captcha

Khalid - Talk Altyazı (SRT) (03:18-198-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:27,500 --> 00:00:32,300
Can't we just talk? Can't
we just talk?

2
00:00:32,400 --> 00:00:34,900
Talk about where we're goin'

3
00:00:35,000 --> 00:00:39,100
Before we get lost, lend
me your thoughts

4
00:00:39,200 --> 00:00:41,800
Can't get what we want without knowin'

5
00:00:41,900 --> 00:00:45,200
I've never felt like this before

6
00:00:45,300 --> 00:00:48,800
I apologize if I'm movin' too far

7
00:00:48,900 --> 00:00:53,300
Can't we just talk? Can't
we just talk?

8
00:00:53,400 --> 00:00:56,500
Figure out where we're goin'

9
00:00:56,600 --> 00:01:00,300
Yeah, started off right

10
00:01:00,400 --> 00:01:01,800
I can see it in your eyes

11
00:01:01,900 --> 00:01:04,900
I can tell that you're wantin' more

12
00:01:05,800 --> 00:01:07,300
What's been on your mind?

13
00:01:07,400 --> 00:01:08,800
There's no reason we should hide

14
00:01:08,900 --> 00:01:12,000
Tell me somethin' I ain't heard before

15
00:01:12,200 --> 00:01:16,700
Oh, I've been dreamin' 'bout it

16
00:01:16,800 --> 00:01:20,100
And it's you I'm on

17
00:01:20,200 --> 00:01:24,050
So stop thinkin' 'bout it

18
00:01:24,100 --> 00:01:28,600
Can't we just talk? Can't
we just talk?

19
00:01:28,700 --> 00:01:31,400
Talk about where we're goin'

20
00:01:31,500 --> 00:01:35,600
Before we get lost, lend
me your thoughts (Yeah)

21
00:01:35,700 --> 00:01:38,400
Can't get what we want
without knowin' (No)

22
00:01:38,500 --> 00:01:41,600
I've never felt like this before

23
00:01:41,700 --> 00:01:45,400
I apologize if I'm movin' too far

24
00:01:45,500 --> 00:01:49,700
Can't we just talk? Can't
we just talk?

25
00:01:49,800 --> 00:01:53,100
Figure out where we're goin'

26
00:01:53,200 --> 00:01:54,300
Oh, nah

27
00:01:55,300 --> 00:01:58,400
Penthouse view, left some
flowers in the room

28
00:01:58,500 --> 00:02:01,800
I'll make sure I leave
the door unlocked

29
00:02:01,900 --> 00:02:05,500
Now I'm on the way, swear
I won't be late

30
00:02:05,600 --> 00:02:08,300
I'll be there ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Khalid - Talk Altyazı (SRT) - 03:18-198-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Khalid - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Khalid - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Khalid - Talk.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Khalid - Talk.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!