Kevin Gates - Fairytale Altyazı (SRT) [03:58-238-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kevin Gates | Parça: Fairytale

CAPTCHA: captcha

Kevin Gates - Fairytale Altyazı (SRT) (03:58-238-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,000 --> 00:00:10,900
Life ain't gon' be what
it ain't gon' be

2
00:00:11,000 --> 00:00:13,400
So we grind and we pay
'em no nevermind

3
00:00:13,500 --> 00:00:17,500
Got a few bad lil' fees tryna
bump on the line but
I pay 'em, no nevermind

4
00:00:17,600 --> 00:00:21,800
What you see with your eyes,
then your heart must believe,
you don't need no proof

5
00:00:21,900 --> 00:00:26,200
And what you feel in your
soul, can't deny then, you
don't believe no truth

6
00:00:26,300 --> 00:00:31,000
I'm a comforter, the world's a cruel
place and I know very well

7
00:00:31,100 --> 00:00:35,100
Askin' God to send my unicorns,
still believe in fairytales

8
00:00:35,200 --> 00:00:37,200
I'll heal your pain and
lick your tears

9
00:00:37,300 --> 00:00:39,400
I'm willin' to be your wishin' well

10
00:00:39,500 --> 00:00:43,600
I'll be everything you need me to be,
only if you believe in fairytales

11
00:00:43,700 --> 00:00:46,700
Took a little time by the
N.O, world flipped upside
down in the last month

12
00:00:46,800 --> 00:00:49,300
Stayin' all alone, I don't need nobody

13
00:00:49,400 --> 00:00:51,400
Prayin' that the Lord send me somebody

14
00:00:51,500 --> 00:00:53,600
Wrong thing I believed,
I was so misguided

15
00:00:53,700 --> 00:00:55,700
Seen a lot of shit and
never told nobody

16
00:00:55,800 --> 00:00:58,000
Suicide attempt, put a hole in my body

17
00:00:58,100 --> 00:01:00,100
Pain let the drug take
control of my body

18
00:01:00,200 --> 00:01:04,300
I was molested inside of my
mother's home, she ain't believe
me when I was young

19
00:01:04,400 --> 00:01:06,500
That's when I stole my
grandmother's gun

20
00:01:06,600 --> 00:01:08,800
I walked in that bitch
and I put him up

21
00:01:08,900 --> 00:01:13,300
Some of my family might say "I'm
the devil", my godmother told
me, "Don't ever regret it"

22
00:01:13,400 --> 00:01:15,500
God put you here for a
reason, you special

23
00:01:15,600 --> 00:01:17,700
Live in your truth, to the
world you a blessing

24
00:01:17,800 --> 00:01:22,000
I guess I always been a protector,
women and children
they need the protection

25
00:01:22,100 --> 00:01:26,400
I had a fear of being vulnerable which
translates into aggression

26
00:01:26,500 --> 00:01:30,400
I had a death wish, I ain't wanna live,
real pain it be runnin' deep

27
00:01:30,500 --> 00:01:32,700
A lot of cocaine, sell a bunch of ki's

28
00:01:32,800 --> 00:01:35,000
Say I'm with the cartel,
would you believe?

29
00:01:35,100 --> 00:01:38,200
Life ain't gon' be what
it ain't gon' be

30
00:01:38,300 --> 00:01:40,400
So we grind and we pay
'em no nevermind

31
00:01:40,500 --> 00:01:44,800
Got a few bad lil' fees tryna
bump on the line but
I pay 'em, no nevermind

32
00:01:44,900 --> 00:01:49,100
What you see with your eyes,
then your heart must believe,
you don't need no proof

33
00:01:49,200 --> 00:01:53,500
And what you feel in your
soul, can't deny then, you
don't believe no truth

34
00:01:53,600 --> 00:01:58,100
I'm a comforter, the world's a cruel
place and I know very well

35
00:01:58,200 --> 00:02:02,400
Askin' God to send my unicorns,
still believe in fairytales

36
00:02:02,500 --> 00:02:04,600
I'll heal your pain and
lick your tears

37
00:02:04,700 --> 00:02:06,700
I'm willin' to be your wishin' well

38
00:02:06,800 --> 00:02:11,100
I'll be everything you need me to be,
only if you believe in fairytales

39
00:02:11,200 --> 00:02:13,100
Met a bitch with a soul like I have

40
00:02:13,200 --> 00:02:15,300
More love than even knows like I have

41
00:02:15,400 --> 00:02:17,400
Fell in love at first sight, my bad

42
00:02:17,500 --> 00:02:19,600
You could call me a duck
'cause I quack

43
00:02:19,700 --> 00:02:21,600
Intuitive nature, could
be so deceptive

44
00:02:21,700 --> 00:02:24,000
She rubbin' my feet and
she kissin' on my back

45
00:02:24,100 --> 00:02:25,800
Catered to areas, you been neglectin'

46
00:02:25,900 --> 00:02:28,200
Now I learned my lesson,
okay now watch back

47
00:02:28,300 --> 00:02:31,200
Don't let 'em break your spirit,
keep your swag goin'

48
00:02:31,300 --> 00:02:36,600
Cartier diamonds, blew a bag on 'em,
992, Porsche 911 Turbo S Coupe

49
00:02:36,700 --> 00:02:38,700
Do the dash on 'em, I'm a sex symbol

50
00:02:38,800 --> 00:02:40,700
Women want my number,
I just pass on 'em

51
00:02:40,800 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kevin Gates - Fairytale Altyazı (SRT) - 03:58-238-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kevin Gates - Fairytale.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kevin Gates - Fairytale.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kevin Gates - Fairytale.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kevin Gates - Fairytale.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!