Kevin Gates - Big Bruddah Altyazı (SRT) [03:56-236-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kevin Gates | Parça: Big Bruddah

CAPTCHA: captcha

Kevin Gates - Big Bruddah Altyazı (SRT) (03:56-236-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,700 --> 00:00:13,900
Say, yeah (This beat fire,
TBoy, I'm loadin' up)

2
00:00:14,000 --> 00:00:17,100
Commission probably bring me in front
of the board for this one

3
00:00:17,200 --> 00:00:19,700
Big brudda gon' be mad (Major League)

4
00:00:19,800 --> 00:00:21,400
Puerto Rico, LA

5
00:00:21,500 --> 00:00:25,000
There's a lot of them, tell
them please don't be mad

6
00:00:25,100 --> 00:00:28,200
Took what I had, left me for dead as
if I had to be finished (Woah)

7
00:00:28,300 --> 00:00:31,700
Came back with a Benz, it's cocaine
Bentley, emerald cut, platinum,
my dentures (Bling, blaow)

8
00:00:31,800 --> 00:00:35,200
Your diamonds twinkle, if it don't
glisten, you did not get
it from me (Bling, blaow)

9
00:00:35,300 --> 00:00:38,900
Top drop, red interior (Uh), yellow
caliber, Turbo S еdition

10
00:00:39,000 --> 00:00:41,800
Arch your back, whop that ass,
bust it open (Bust it open)

11
00:00:41,900 --> 00:00:45,300
Flat-footed, lеan forward, poke
it out and throw it (Throw it)

12
00:00:45,400 --> 00:00:48,800
Left cheek, right cheek, slowly
bend it over (Baow)

13
00:00:48,900 --> 00:00:52,400
Had a stressful day today, don't wanna
focus on it (I don't wanna focus)

14
00:00:52,500 --> 00:00:55,600
Babe, you some of that motivation,
captivate my focus (Captivate)

15
00:00:55,700 --> 00:00:59,300
Arch your back, look back at me, get
up in there with it (I don't know)

16
00:00:59,400 --> 00:01:02,500
Left cheek, right cheek, slowly
bend it over (Baow)

17
00:01:02,600 --> 00:01:06,200
Had a stressful day today, don't wanna
focus on it (I don't wanna focus)

18
00:01:06,300 --> 00:01:09,300
She eat that dick off the bone, that
shit real official (Too official)

19
00:01:09,400 --> 00:01:12,800
Sacrifices I made for niggas'll probably
never get mentioned (Hmm)

20
00:01:12,900 --> 00:01:16,200
Looks get strained and then complain
like we in competition (Well, damn)

21
00:01:16,300 --> 00:01:19,600
Women be more grateful, I seen gangsters
turn to bitches (Hmm)

22
00:01:19,700 --> 00:01:23,000
I thought as men we hold our own dick
when we was pissin' (For real)

23
00:01:23,100 --> 00:01:26,700
I play the game like Killer Stone,
swear to God, I miss him (Waa)

24
00:01:26,800 --> 00:01:30,100
Bitch, I feel like Alvin Nelson when
I'm in the trenches (Ooh-wee)

25
00:01:30,200 --> 00:01:33,400
Rockin' fitteds, hop out solo with my
jewelry glistenin' (Ooh-wee, baow)

26
00:01:33,500 --> 00:01:36,800
Shout out Ox uptown, busy, Booby,
black and menacin' (Baow)

27
00:01:36,900 --> 00:01:40,200
Quiet as kept, they say I'm Emilio,
control the district (I'm Emilio)

28
00:01:40,300 --> 00:01:43,500
Who want them chickens? Grab a flock,
you get a lower ticket (Eee)

29
00:01:43,600 --> 00:01:47,400
Hit my trap, girl, four words, "Come
and get me" (Yeah, what up?)

30
00:01:47,500 --> 00:01:50,800
Arch your back, whop that ass,
bust it open (Bust it open)

31
00:01:50,900 --> 00:01:54,100
Flat-footed, lean forward, poke
it out and throw it (Throw it)

32
00:01:54,200 --> 00:01:57,500
Left cheek, right cheek, slowly
bend it over (Baow)

33
00:01:57,600 --> 00:02:01,300
Had a stressful day today, don't wanna
focus on it (I don't wanna focus)

34
00:02:01,400 --> 00:02:04,400
Babe, you some of that motivation,
captivate my focus (Captivate)

35
00:02:04,500 --> 00:02:08,000
Arch your back, look back at me, get
up in there with it (I don't know)

36
00:02:08,100 --> 00:02:11,000
Left cheek, right cheek, slowly
bend it over (Baow)

37
00:02:11,100 --> 00:02:15,000
Had a stressful day today, don't wanna
focus on it (I don't wanna focus)

38
00:02:15,100 --> 00:02:17,900
Meet me by the shop, the eagle
drop in fifteen minutes (Ooh)

39
00:02:18,000 --> 00:02:21,400
Hit my junkie, he pick up,
he like, "What up, lil'
nigga?" (Mm, yoom, mm)

40
00:02:21,500 --> 00:02:25,000
"You by the shop?" He like, "Yeah,
I'm just in here chillin'"

41
00:02:25,100 --> 00:02:28,300
Open the fence, lift the garage, I'm
about to pull up in it (Baow, baow)

42
00:02:28,400 --> 00:02:31,700
He checked the camera, when I land, he
meet me outside with it (Whazam)

43
00:02:31,800 --> 00:02:35,100
Park the Porsche by the 'Lac truck
right on side the Bentley (Vroom)

44
00:02:35,200 --> 00:02:38,400
Jump in the Honda, I be solo when
I handle business (Mm-hmm)

45
00:02:38,500 --> 00:02:42,000
Secret rooms, money counters,
metal boxe...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kevin Gates - Big Bruddah Altyazı (SRT) - 03:56-236-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kevin Gates - Big Bruddah.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kevin Gates - Big Bruddah.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kevin Gates - Big Bruddah.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kevin Gates - Big Bruddah.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!