Kenia OS - Es Asi Altyazı (SRT) [03:13-193-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kenia OS | Parça: Es Asi

CAPTCHA: captcha

Kenia OS - Es Asi Altyazı (SRT) (03:13-193-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,748 --> 00:00:16,633
Quizás

1
00:00:16,683 --> 00:00:20,103
Mañana lo vuelva a hacer

2
00:00:20,153 --> 00:00:22,539
Y se vuelva a repetir

3
00:00:22,589 --> 00:00:27,127
Otra vez, otra vez y hasta
que lo entienda

4
00:00:29,029 --> 00:00:30,613
Ya sé

5
00:00:30,663 --> 00:00:32,382
Es normal

6
00:00:32,432 --> 00:00:34,584
Unos días arriba

7
00:00:34,634 --> 00:00:37,854
Y al otro todo sale mal

8
00:00:37,904 --> 00:00:39,289
Es normal

9
00:00:39,339 --> 00:00:42,192
Mmm, mmm, mmm

10
00:00:42,242 --> 00:00:46,329
Que te rompan el cora’ a pedazos

11
00:00:46,379 --> 00:00:49,833
Que yo me desquite con otro

12
00:00:49,883 --> 00:00:53,403
Y ese que nunca me hizo caso

13
00:00:53,453 --> 00:00:55,505
Me traiga loca

14
00:00:55,555 --> 00:00:57,240
Uh, oh

15
00:00:57,290 --> 00:00:59,075
Esto es así

16
00:00:59,125 --> 00:01:00,577
Y si me caigo

17
00:01:00,627 --> 00:01:02,762
Pues esto es así

18
00:01:02,762 --> 00:01:04,247
Y si la cago

19
00:01:04,297 --> 00:01:06,299
Pues vuelvo a seguir

20
00:01:06,299 --> 00:01:07,984
Entre tantas opciones

21
00:01:08,034 --> 00:01:09,803
Siempre apuesto por mí

22
00:01:09,803 --> 00:01:11,588
Del tiempo aprendí

23
00:01:11,638 --> 00:01:13,623
Que esto es así

24
00:01:13,673 --> 00:01:15,025
Y si me caigo

25
00:01:15,075 --> 00:01:17,060
Pues esto es así

26
00:01:17,110 --> 00:01:18,628
Y si la cago

27
00:01:18,678 --> 00:01:20,697
Pues vuelvo a seguir

28
00:01:20,747 --> 00:01:22,399
Entre tantas opciones

29
00:01:22,449 --> 00:01:24,067
Siempre apuesto por mí

30
00:01:24,117 --> 00:01:25,952
Del tiempo aprendí

31
00:01:25,952 --> 00:01:29,656
Que esto es así

32
00:01:30,557 --> 00:01:32,042
Se vale estar tan triste

33
00:01:32,092 --> 00:01:34,110
Que no quieres hacer nada

34
00:01:34,160 --> 00:01:35,545
Se vale todo el día

35
00:01:35,595 --> 00:01:37,814
Estar tirada en la cama

36
00:01:37,864 --> 00:01:39,466
A veces too much

37
00:01:39,466 --> 00:01:41,418
La monotonía

38
00:01:41,468 --> 00:01:43,086
Pero si me da paz

39
00:01:43,136 --> 00:01:45,021
A quién le importaría

40
00:01:45,071 --> 00:01:46,856
El tiempo no volverá

41
00:01:46,906 --> 00:01:48,675
Me vuelvo a equivocar

42
00:01:48,675 --> 00:01:50,627
Y siempre van a hablar

43
00:01:50,677 --> 00:01:52,328
Uh, ah

44
00:01:52,378 --> 00:01:53,963
Todo lo que fui

45
00:01:54,013 --> 00:01:55,698
Eso me hace a mí

46
00:01:55,748 --> 00:01:58,435
Y ahora lo entendí

47
00:01:58,485 --> 00:02:00,270
Esto es así

48
00:02:00,320 --> 00:02:01,905
Y si me caigo

49
00:02:01,955 --> 00:02:03,706
Pues esto es así

50
00:02:03,756 --> 00:02:05,425
Y si la cago

51
00:02:05,425 --> 00:02:07,477
Pues vuelvo a s...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kenia OS - Es Asi Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kenia OS - Es Asi.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kenia OS - Es Asi.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kenia OS - Es Asi.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kenia OS - Es Asi.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!